ويكيبيديا

    "kommen zurück" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يعودون
        
    • عائدون
        
    • سيعودون
        
    • عادوا
        
    • يرجعون
        
    • يعودوا
        
    • يعودان
        
    • سوف نعود
        
    Er gibt ihnen mehr Geld für geologische Daten, sie kommen zurück ohne sagen zu können, wo man graben könnte. TED يعطيهم المزيد من المال من أجل البيانات الجيولوجية، يعودون إليه، و لا يتمكنون من اخباره عن مكان توفره.
    Und dann kommen sie nach Hause und müssen all das aufgeben. Sie kommen zurück in eine moderne Gesellschaft, die schon für Menschen, die nicht beim Militär waren, schwierig ist -- TED ثم يعودون لمنازلهم ويتركون كل ذلك ويستغنون عنه يعودون إلى مجتمع عصري، مجتمع قد يشكل تحديا حتى لمن لم يكن في الجيش.
    (O'Neill) Kommen Sie, Captain! Die Gleiter kommen zurück! Open Subtitles أونيل هيا بنا ، أيتها الكابتن ، الجلايدرز عائدون
    Okay, wenn Sie also sagen, dass diese Dinger hier geboren wurden, heißt, sie kommen zurück um Eier zu legen. Open Subtitles -حسنًا، إذن معنى قولك أن تلك الأشياء ولدت هنا .. -وهذا يعني أنهم عائدون للتزاوج
    Sie würden nicht gehen. Sie kommen zurück. Sie wollen dich nicht. Open Subtitles إنهم لن يتركوني , سيعودون إنهم لا يريدونك
    Scheiße! Sie kommen zurück. Open Subtitles اللعنة يا رفاق لقد عادوا
    Siehst du, sie kommen zurück und verfolgen einen. Open Subtitles أترين، إنهم يرجعون لملاحقتك.
    Die kommen zurück. Es sind noch Flugzeuge hier. Open Subtitles سوف يعودوا , لا تزال هناك طائرات علي الارض
    Die Schule ist geschlossen, sie kommen zurück und bleiben bis Mitternacht, weil sie ihre Ideen für Videospiele vorstellen wollen. TED المدرسة مغلقة، يعودون عند منتصف الليل لأنهم يرغبون بعرض أفكارهم للألعاب التلفزيونية
    - Die Patienten kommen zurück? Open Subtitles والمرضى الذين يأتون مرة أخرى؟ نعم، يعودون. أعني، الله وحده يعلم لماذا.
    Die schlimmsten Verbrecher, die unser Land je gesehen hat, kommen zurück. Open Subtitles أسوأ مَن عهدتهم هذه البلاد من مُجرمين يعودون.
    Die schlimmsten Verbrecher, die dieses Land jemals kannte, kommen zurück. Open Subtitles أسوأ مَن عهدتهم هذه البلاد من مُجرمين يعودون.
    Das sind die 63er. Die schlimmsten Verbrecher, die dieses Land jemals kannte, kommen zurück. Open Subtitles أسوأ مَن عهدتهم هذه البلاد من مُجرمين يعودون.
    Gut. Wir folgen euch. Aber wir kommen zurück. Open Subtitles لا بأس، أرشدنا إليه لكنّنا عائدون
    Vorsicht! Wir kommen zurück! Open Subtitles إرجع , نحن عائدون
    Oh, Gott, sie kommen zurück. Josh. Open Subtitles يا إلهي، إنهم عائدون.
    Die krümmen sich ein, zwei Tage, überdenken es, kommen zurück und folgenden unseren Bedingungen. Open Subtitles سيمضون يوم أو اثنين في إعادة التقييم ثم سيعودون إلينا على شروطنا
    Mir war klar, wenn sie eine Weile draußen sind, kriegen sie Hunger oder Angst und kommen zurück. Open Subtitles كنت أعرف أنهم سيخرجون لفترة وجيزه وبعدها يبدأون في الجوع أو الخوف والبعض سيعودون
    Noch mehr Soldaten kommen zurück. Open Subtitles العديد من الجنود قد عادوا
    Sie kommen zurück, um mich zu holen. Open Subtitles لقد عادوا لينالوا مني!
    Ich hörte, sie kommen zurück. Open Subtitles يظهر بأنه يرجعون
    Die kommen zurück und holen uns, oder? Open Subtitles من المفترض ان يعودوا من أجلنا اليس كذلك؟
    Sie kommen zurück. Ihnen geht es gut. Open Subtitles سوف يعودان ، سوف يعودان
    Wir kommen zurück, ihr Bastarde! Open Subtitles جميع من في هذه البلدة اللعينة سوف يموت نحن سوف نعود أيها الأوباش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد