Es ist ein Materialhärter und synthetisches Östrogen, das in der Abdichtung von Konserven und einigen Kunststoffen vorkommt. | TED | إنه مادة صلبة وإستروجين صناعي يوجد في الأطعمة المعلبة وبعض المواد البلاستيكية. |
Hier bewahren wir alle Trockenprodukte und Konserven auf. | Open Subtitles | هنا نحتفظ بكل الأطعمه الجافة و المعلبة هنا نحتفظ بكل الأطعمه الجافة و المعلبة |
Die verhungernden Menschen Springfields brauchen dringend unsere Lieferung von Mais in Konserven, Cornflakes und schockgefrorenen Mais-Häppchen! | Open Subtitles | لهم المعلبة للذرة لتسليمنا ماسة بحاجة المجمدة الذرة وحبوب الذرة رقائق |
Soweit ich weiß, standen sie in einem Supermarkt vor den Konserven... und plötzlich stürzte eine Dosenpyramide ein. | Open Subtitles | يبدو أنهما كانا يتسوقان في ممر المعلبات كان هنالك هرم معلبات غير ثابت وانهار عليهما |
Das Meer stinkt mir, die Sonne, der Sand, Konserven - alles! | Open Subtitles | سئمت من البحر، والشمس والرمال! سئمت من الأكل من الطعام المعلب! |
Die Leute bunkern Konserven und Jodtabletten. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى السوق أرى الناس يشترون المعلبة وحبوب البوتاسيوم و |
All unsere Konserven sind bereits abgelaufen. | Open Subtitles | جميع أطعمتنا المعلبة انتهت صلاحيتها |
... Suppe. Messer, Jollen, Fischnetze, Konserven, Haimittel... | Open Subtitles | ..شوربه, سكاكين,قارب مطاطي,شبكة معلبات و مسحوق ضد اسماك القرش |
Wir haben ein paar Konserven und Wasser eingepackt. | Open Subtitles | لقد احضرنا بعض الطعام المعلب وماء |
Was sagen Sie dazu? Er hat schon recht. Immer nur Konserven sind nicht gesund. | Open Subtitles | إنه محق, لا يمكنك تناول الطعام المعلب كل يوم ! |
Konserven sind generell dubios, ist meine Meinung. | Open Subtitles | رأيي أن الطعام المعلب مريب. |