Mein Kontakt mit dem Premierminister von Kamino war erfolgreich. | Open Subtitles | لقد نجحت في التواصل مع رئيس وزراء كامينو |
Im Kampf überleben noch nicht einmal die am besten ausgelegten Pläne den Kontakt mit dem Feind. | Open Subtitles | فى المعركه , ليس افضل خطة نجاه , هى التواصل مع العدو. |
Die Polizei warnt die Bevölkerung vor einem Kontakt mit dem Drogendealer, bekannt als "The Count". | Open Subtitles | تحذّر الشرطة من التواصل مع مروّج مخدّرات يدعى الكونت |
Ich stand auch im Kontakt mit dem Widerstand in L.A. und Chicago. | Open Subtitles | كنت على اتصال مع المقاومة |
Der erste Kontakt mit dem Eis. | Open Subtitles | .. أول اتصال مع الجليد |
Lieutenant, können wir in unserer Position Kontakt mit dem Neuen Vulkan aufnehmen? | Open Subtitles | أيها الملازم، هل يمكن من موقعنا الحالي انشاء اتصال مع كوكب (فالكون)؟ |
Alles klar, hören Sie, wir müssen den Kontakt mit dem Käufer wiederherstellen, erklären was passiert ist, und dann einen neuen | Open Subtitles | حسنا ، نحن بحاجة لإعادة الاتصال مع الشتري ، نشرح له ما حدث ثم نحدد موقع جديد |
Wir haben gleich Kontakt mit dem Türken. | Open Subtitles | نحن على وشك التواصل مع الترك |
Hatten Sie Kontakt mit dem Kurier? | Open Subtitles | هل حصلت على اتصال مع الساعي ؟ |
Und wenn wir den Beweis finden, dass sie hatte jeden Kontakt mit dem Mahoneys, sie alle gehen. | Open Subtitles | ولو عثرنا على دليل أنه كان لديها أي اتصال مع آل(ماهوني)، جميعهم سيسقطون. وأليس هذا ما تريدونه، |
Hattet ihr viel Kontakt mit dem Stammesführer? | Open Subtitles | هل كان يا رفاق الكثير من الاتصال مع الزعيم القبلي؟ |
Den Kontakt mit dem Übernatürlichen? | Open Subtitles | هل فقدنا الاتصال مع الخارق؟ |