- Wir haben keinen Kontakt zum UAV. | Open Subtitles | فَقدنَا الإتصال مع الطائرة تشويش كهرومغناطيسي؟ |
Kein Kontakt zum Stützpunkt. Alle Leitungen sind tot. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع القاعدة، وتعطلت كافة قنوات الإتصال |
Kein Kontakt zum Stützpunkt. Alle Leitungen sind tot. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع القاعدة، وتعطلت كافة قنوات الإتصال |
Wenn ich heute nichts von ihr höre, nehme ich Kontakt zum Jugendamt auf. | Open Subtitles | ثم سوف أكون في اتصال مع الخدمات الاجتماعية |
Kitt, schalte jeglichen Kontakt zum SSC ab. | Open Subtitles | كيت ، أوقفى كل اتصال مع مقر القيادة |
Nach sieben Jahren noch Kontakt zum Ex zu haben, ist das eine. | Open Subtitles | أنه شيء واحد للبقاء على أتصال مع حبيبكِ السابق بعد كم , 7 سنوات ؟ |
Die beiden Jungen sind zur selben Zeit, in der wir Kontakt zum Schiff verloren haben, gestorben. | Open Subtitles | الفتيان توفّيا في نفس الوقت الذي فقدنا فيه الإتصال مع السفينة الهابطة |
- Ja? Wir haben den Kontakt zum Saturn verloren. | Open Subtitles | -فقدنا جميع وسائل الإتصال مع (زُحل) |
Nehmt über das Notsignal Kontakt zum Schiff auf. | Open Subtitles | تولي استغاثة اتصال مع السفينة. |
Hatten Sie Kontakt zum Matrosen MacDonald? | Open Subtitles | هل كان لديك اتصال مع البحار ماكدونالد . |
Ich ging zu einer Veranstaltung in General Howes Quartier... um Kontakt zum Anführer der Spione aufzunehmen. | Open Subtitles | في المقر السكني للجنرال هاو حيثما كنت سأجري أتصال مع رئيس حلقة الجواسيس |