Ich möchte um etwas bitten. Gibt es nach dem Konzert ein Essen? | Open Subtitles | هل اطلب منك معروفا, هل سترتبين مأدبة عشاء بعد الحفل ؟ |
Ich muss gehen. Ich komme zehn Minuten zu spät zum Konzert. | Open Subtitles | لابد أن أرحل في عشرة دقائق أنا متاخرة على الحفل |
Aber er wird nicht viel von dem Konzert haben, weil er stocktaub ist! | Open Subtitles | لن يأخذ الكثير من هذه الحفلة الموسيقية إنه أطرش تماما إلى ماذا؟ |
Ich weiß, du bist wegen dem Konzert verärgert, zu Recht, doch du musst mir helfen. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة منّي بشأن الحفلة وأعلم أنكِ محقة ، لكن عليكِ أن تساعديني |
Um 17.15 Uhr zweites Konzert mit allem, was uns zur Verfügung steht. | Open Subtitles | الساعة 5: 15 حفلة موسيقية آخرى : بأى شئ فى المتناول |
Man kann zu einem Konzert gehen und Guitarrenriffs zuhören. | TED | ومن ثم نذهب الى حفل .. ونستمع الى عازفي الجيتار |
Das Problem ist, wenn die Show vorbei ist, egal wie gut das Konzert war, ihr Mädchen wollt immer eine Zugabe von der Vorgruppe. | Open Subtitles | لذا فالمشكلة هي حتى بعد انتهاء الحفلة الموسيقية ...لا يهم كم كان العرض رائعاً انتم النساء تبحثون عن الكوميدي مرة اخرى |
Jetzt ist es zu spät. Ich dachte, ihr wärt auf dem Konzert. | Open Subtitles | الحال ليس أفضل الآن ، لقد ظننت أنكما ستتواجدان في الحفل |
Das Gute daran ist, dass es die Schuld des Publikums ist, wenn das Konzert nicht gut klingt. | TED | الشيء الجيد في هذا، إذا لم يبدُ الحفل جيدًا، فهو خطؤهم. |
Sie sehen das Konzert über ihr Handy. | TED | فهم يشاهدون الحفل من خلال هواتفهم المحمولة. |
Also ging sie raus, stand dort im Regen, sprach mit Keith Jarrett und flehte ihn an, das Konzert nicht abzusagen. | TED | ولذلك ذهبت إلى الخارج ووقفت في المطر، تتحدث مع كيث جاريت، متوسلةً إياه ألا يلغي الحفل. |
Ich war bei einem Konzert, das er zu seinem Geburtstag besucht hat, und auch um neue Mittel für seine Stiftung aufzutreiben. | TED | كنت في الحفل الذي حضره إحتفاء بذكرى ميلاده ومن أجل خلق موارد جديدة لمؤسسته. |
Leider haben wir das Konzert versäumt. | Open Subtitles | أَنا آسفُ تَغيّبنَا عن الحفلة الموسيقيةِ. كَانَ عِنْدَنا بَعْض المشاكل في المطارِ. |
Jedes Jahre moderiere ich in demselben Saal ein fantastisches Konzert, um den Weltfrauentag zu feiern. | TED | لذلك وفي كل عام في نفس القاعة، أستضيفُ حفلة موسيقية رائعة للإحتفال بيوم المرأة العالمي. |
Wir sind unterwegs zu einem Konzert. | Open Subtitles | نحن في طريقنا لتقديم حفلة موسيقية في حانة تفتح بعد منتصف الليل |
Es lag ein paar Jahre zurück, aber ich erinnerte mich an die Geschichte und habe sie auf einem Konzert erzählt. | TED | لقد كانت هذه القصة منذ عدة سنوات ولكني مازلت أتذكرها وقد قلت هذه القصة في حفل سابق |
Nach einem Konzert von Herrn Heifetz kam eine Dame auf ihn zu und gratulierte ihm: Oh, Herr Heifetz, ihre Violine klang heute abend so großartig. | TED | بعد حفل السيد هيفيتز جاءت فتاة وأثنت ..، أوه ، السيد هيفيتز، آلة الكمان خاصتك بدت عظيمة للغاية الليلة. |
Ich kaufte die Karten, das Konzert war einen Tag vorher. | Open Subtitles | اشتريت التّذاكر , وأصبح العرض قبل اللّيل |
Es ist Folgendes. Ich habe zwei Karten für ein Konzert in York. | Open Subtitles | في الحقيقة أن لدي بطاقتين لحضور موسيقي في يورك الجمعة القادمة |
Das Konzert für Violine und Orchester. | Open Subtitles | ـ كونشرتو للكمان والاوركسترا. ـ أنا لا أستطيع سماعك. |
Glückliche Menschen gehen nicht zu so einem Konzert. | Open Subtitles | الناس السعداء لا يذهبون الى هذه النوعيه من الحفلات |
Wenn wir später fahren, braucht Helen nicht alleine ins Konzert zu gehen. | Open Subtitles | إذا ركبنا قطارا متاخرا قلن تضطر هيلين ان تذهب للحفل وحدها |
In genau diesem Zimmer. Vielleicht erinnert Er es nicht. Er war erst 6. Er gab ein ganz entzückendes Konzert! | Open Subtitles | قد لا تتذكر كنت أنت في السادسة كان يقوم بأجمل حفلات هنا |
Beweis mir, dass du noch Maestro bist und dieses Konzert bis zum Ende spielst. | Open Subtitles | اثبت لي أنك لا تزال المايسترو، و أنه يمكنك قيادة هذا الكونشرتو. |
Es ist, als würde man mit einem Halbtauben ins Konzert gehen. | Open Subtitles | هذا أشبه بحضور أحدهم لحفل موسيقي وهو أصمّ |
Mir reicht's. Das Konzert zu verschieben kann nicht so schwer sein. | Open Subtitles | أنا دائما وحيده، ذلك يكفي يجب أن تؤجلي حفلتك الموسيقية. |
Kommen Sie doch zu dem Konzert. | Open Subtitles | لماذا لا تأتوا الى الحفله الموسيقيه الليله ؟ |
Das große Konzert in San Francisco zur 200-Jahr-Feier mit... | Open Subtitles | انه المهرجان الخاص بمرور مئتي سنه معه... |