Mr. Sark kooperiert mit uns - für die Suche nach Derevko und den Resten ihrer Organisation. | Open Subtitles | السّيد سارك يتعاون الآن معنا في مستمرنا إبحث عن دريفكو وبقايا شركتها. |
Mr. Sark kooperiert mit uns - für die Suche nach Derevko und ihrer Organisation. | Open Subtitles | السّيد سارك يتعاون الآن معنا في مستمرنا إبحث عن دريفكو وبقايا شركتها. |
Aber wir können ihn damit unter Druck setzen, damit er kooperiert. | Open Subtitles | ولكن يمكننا أن الضغط عليه في ذلك لحمله على التعاون. |
Zur Hölle mit der Sicherheit! Sie möchten, dass Sie kooperiert? | Open Subtitles | فليذهبوا الى الجحيم, أتريدها ان تتعاون ام لا ؟ |
Ich kann nichts versprechen, aber wenn er mit uns kooperiert, tu ich, was ich kann. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع أن أعاهدك بشيء، لكن إن تعاون معنا، سأبذل ما في وسعي. |
Versprach ihr, ein Zuhause für ihn zu finden, wenn sie kooperiert. | Open Subtitles | وعدتها انى سوف ابحث عن منزل له. لو هى تعاونت. |
Caleb ist gerade auf der Polizeiwache, und kooperiert mit der ganzen Ermittlung. | Open Subtitles | إنه في مركز الشرطة الآن يتعاون مع ذلك التحقيق |
Er hat mit dem FBI kooperiert. | Open Subtitles | لقد كان يتعاون مع الفيدراليون, لكنكِ تعرفين |
Mein Ruf außer Acht, gibt es nur einen Mann, der nicht kooperiert, und der ist der Einzige, von dem wir wissen, dass er direkten Kontakt zu Parsa hat. | Open Subtitles | هناك رجل واحد لا يتعاون معنا وهو الوحيد الذي يعلم من لديه تواصل مباشر مع بارسا |
Der Zivilanwalt, der die Mitglieder von Lieutenant Waters' Team vertritt, kooperiert nicht. | Open Subtitles | المُحامي المدني الذي يُمثل أعضاء فريق الملازم واترز لا يتعاون |
Wie bekommen wir Infos, wenn das Subjekt nicht kooperiert? Ihre Taschen überprüfen? | Open Subtitles | الآن، كيف نحصل على المعلومات إذا رفض الشخص أن يتعاون ؟ تفقد جيوبها ؟ |
Unsere wichtigste Person kooperiert nicht. | Open Subtitles | حسنا , ان الشخص الذى نريد الحدبث معه بشده يرفض التعاون |
Unsere wichtigste Person kooperiert nicht. | Open Subtitles | حسنا , ان الشخص الذى نريد الحدبث معه بشده يرفض التعاون |
Die Open-Source-Bewegung zielt auf die praktischen Vorteile ab die du haben kannst, wenn du eine Community hast, die kooperiert, sich austauscht und die Software verbessert. | Open Subtitles | ركزت حركة المصادر المفتوحة على الايجابيات العملية التي تملكها من خلال التعامل مع جماعة من المستخدمين والذين يستطيعون التعاون في تبادل وتحسين البرامج |
Sie kannte ihn wohl persönlich, aber sie kooperiert nicht. | Open Subtitles | هناك إحتمال أن تكون عرفته شخصياً لكنها لا تتعاون |
Sie haben gedroht, ihn zu töten, es sei denn, sie kooperiert. | Open Subtitles | و قد ضغطوا عليها بتهديدها بأن يقتلوه إذا لم تتعاون معهم |
Sie sagen, weniger Juden wären gestorben, hätten ihre Anführer nicht kooperiert. | Open Subtitles | قلتِ بأنه لولا تعاون الزعماء اليهود لمات عدد أقل من الضحايا اليهود |
Aber wenn derjenige, der sie nicht getötet hat, kooperiert, hat er eine Chance auf ein richtiges Leben. | Open Subtitles | لكن الشخص الآخر الذى فى الحقيقة لم يقتلها إذا تعاون... سيحظى بفرصة لحياة حقيقية |
Ich werde sagen das du kooperiert hast. Das kann einen großen Unterschied machen. | Open Subtitles | سأقول أنك تعاونت و سيحدث هذا فارقاً ضخماً |
Die Straße hat in letzter Zeit nicht wirklich kooperiert. | Open Subtitles | إن الطريق لم يكن متعاوناً بحق في المرة السابقة. |
Leider, nein. Es ist ziemlich Schwierig, jemanden zu finden der kooperiert. | Open Subtitles | كلا لسوء الحظ، كان من الصعب إيجاد أشخاص مستعدين للتعاون |
Er kooperiert oder ich überstelle ihn den anderen Eltern. | Open Subtitles | التي كانت ستجد الأولاد المُختَطفين سيتعاون أو سأقوم بتسليمه للآباء الأخرين |
Sobald Harold sich aufregt oder nicht mehr kooperiert, ist dieses Verhör zu Ende. | Open Subtitles | بأي وقت يصبح هارولد منزعجاً أو غير راغب بالتعاون, فهذا التحقيق سيعتبر منتهياً. |
Das Gericht war nachsichtig, weil Sie kooperiert haben. | Open Subtitles | المحكمة كانت متسامحة معك لأنك كنت متعاونة |
Aber wenn ihr jetzt kooperiert, werden sich die Dinge für euch sehr viel einfacher gestalten. | Open Subtitles | ولكن إن تعاونتم الآن فستهون الأمور عليكم كثيراً |