Nun, das Vakuum in der Benzinpumpe zieht den Kraftstoff an und vermischt Flüssigkeit mit Luft, bevor es in die Brennkammer gesaugt wird. | Open Subtitles | حسناً ، ضغط الهواء الداخل يسحب الوقود معه و يمزج السائل مع الهواء قبل أن يمتص ذلك في غرفة الاحتراق |
Wir müssen wohl weiter rausfliegen. Dafür brauchen wir mehr Kraftstoff. | Open Subtitles | أعتقد أننا إذا أردنا الذهاب لأبعد من ذلك . سوف نحتاج المزيد من الوقود |
Sie hat einen Weg gefunden, aus Bakterien Kraftstoff herzustellen. | Open Subtitles | لقد أكتشفت طريقة لصنع الوقود من البكتريا. |
Ich treibe manövrierunfähig ohne Kraftstoff, kommen! | Open Subtitles | "أنجرف في الفضاء بلا وقود, هل تتلقونني؟" |
Dieses Essen ist nicht nur Kraftstoff. | Open Subtitles | ولكن هذا الطعام ليس مُجرد وقود |
Also ist dies eine zweite, sehr offensichliche Frage: Was sind die Auswirkungen dessen, was Sie tun? Die Auswirkungen, die Sie aufgrund der Erfindung haben, wie etwa weniger Kraftstoff, als auch die Auswirkungen der eigentlichen Werkzeuge, die Sie benutzen, um Menschen dazu zu bringen, etwas zu tun – öffentliche Anerkennung. | TED | لذا هذا ثاني سؤال بديهي : ما هي تأثيرات ما تفوم به؟ التأثيرات التي تحدثها بالآلة، مثل "وقود أقل" وكذلك تأثيرات الأدوات التي تستعملها لحمل الناس على فعل أشياء معينة -- التقدير الشعبي. |
Der klagende Brillenmann allein, muss genügend Kraftstoff in einem Jahr verbrennen, | Open Subtitles | نواح رجل النظارات الواقية الوحيد قد يحرق مايكفي من البنزين في سنة |
Winzigen Spuren von hochoktanigem Kraftstoff, fritiertem Essen, italienischem Marmorstaub, Karamellpopcorn, mit einem Hauch von Taubenkacke. | Open Subtitles | آثار دقيقة من الوقود العالي و الأوكتان طعام مقلي،غُبار رخام إيطالي و شراب الكراميل مع القليل من فضلات حمامة |
Es ist ein Jet, also wird es viel Kraftstoff verbrauchen. | Open Subtitles | إنها نفاثة، لذا ستستخدم الكثير من الوقود |
- Ich versuchte, Kraftstoff für uns zu finden. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أعثر علي الوقود لأجلنا هل كان عليكِ سرقة المفاتيح لأجل ذلك ؟ |
Der Hai starb an dem Kraftstoff, der aus Ihrem Boot ausläuft. | Open Subtitles | القرش مات من الوقود المتسرب من سفينتكم |
Kraftstoff in Ordnung, 2.5 g, Kammer 5.5. | Open Subtitles | الوقود جيد, 2.5 غرام, حجرة 5.5 |
Aber der Kraftstoff macht mir keine Sorge. | TED | لكنني لست متحفظ حقا" حول الوقود |
Es braucht keinen Kraftstoff. | TED | وهي لا تحتاج لأي وقود. |
- Also brauchen sie Kraftstoff. - Exakt. | Open Subtitles | إذاً، هم بحاجة إلى وقود - تماماً - |
Mit Abbys Hilfe habe ich einen Patentantrag von vor drei Jahren gefunden über einen Getreide-basierten Kraftstoff namens Nanathol. | Open Subtitles | بمساعدة (آبي)، لقد وجد تسجيل براءة أختراع منذ 3 سنوات على وقود مستمد من الحبوب يسمى "نانثول". |
Arthur... Tokyo, das ist Kraftstoff für Rennen, klar? | Open Subtitles | ..(آرثر) طوكيو) مجرد وقود للسباقات حسنٌ؟ |
Ich treibe manövrierunfähig ohne Kraftstoff, kommen! | Open Subtitles | ليس لدينا وقود - هل تسمعني |
Wir erkennen, dass es eine endliche Ressource ist und dass es einfach verrückt wäre, jedes Mal eineinhalb Liter Kraftstoff in den Müll zu werfen, wenn man ein Paket bekommt. | TED | ونحن ندرك أنّ هذا مورد محدود، وأنّ القيام بوضع لتر ونصف من البنزين في سلة المهملات هو ببساطة محض الجنون، في كل مرة تحصل على مُغلّف. |
Guten Tag. Welchen Kraftstoff? Ich suche nach einem legendären Rennfahrer. | Open Subtitles | اهلا سيدى ما نوع البنزين الذى تحتاجه؟ |