ويكيبيديا

    "kraftstoff" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوقود
        
    • وقود
        
    • البنزين
        
    Nun, das Vakuum in der Benzinpumpe zieht den Kraftstoff an und vermischt Flüssigkeit mit Luft, bevor es in die Brennkammer gesaugt wird. Open Subtitles حسناً ، ضغط الهواء الداخل يسحب الوقود معه و يمزج السائل مع الهواء قبل أن يمتص ذلك في غرفة الاحتراق
    Wir müssen wohl weiter rausfliegen. Dafür brauchen wir mehr Kraftstoff. Open Subtitles أعتقد أننا إذا أردنا الذهاب لأبعد من ذلك . سوف نحتاج المزيد من الوقود
    Sie hat einen Weg gefunden, aus Bakterien Kraftstoff herzustellen. Open Subtitles لقد أكتشفت طريقة لصنع الوقود من البكتريا.
    Ich treibe manövrierunfähig ohne Kraftstoff, kommen! Open Subtitles "أنجرف في الفضاء بلا وقود, هل تتلقونني؟"
    Dieses Essen ist nicht nur Kraftstoff. Open Subtitles ولكن هذا الطعام ليس مُجرد وقود
    Also ist dies eine zweite, sehr offensichliche Frage: Was sind die Auswirkungen dessen, was Sie tun? Die Auswirkungen, die Sie aufgrund der Erfindung haben, wie etwa weniger Kraftstoff, als auch die Auswirkungen der eigentlichen Werkzeuge, die Sie benutzen, um Menschen dazu zu bringen, etwas zu tun – öffentliche Anerkennung. TED لذا هذا ثاني سؤال بديهي : ما هي تأثيرات ما تفوم به؟ التأثيرات التي تحدثها بالآلة، مثل "وقود أقل" وكذلك تأثيرات الأدوات التي تستعملها لحمل الناس على فعل أشياء معينة -- التقدير الشعبي.
    Der klagende Brillenmann allein, muss genügend Kraftstoff in einem Jahr verbrennen, Open Subtitles نواح رجل النظارات الواقية الوحيد قد يحرق مايكفي من البنزين في سنة
    Winzigen Spuren von hochoktanigem Kraftstoff, fritiertem Essen, italienischem Marmorstaub, Karamellpopcorn, mit einem Hauch von Taubenkacke. Open Subtitles آثار دقيقة من الوقود العالي و الأوكتان طعام مقلي،غُبار رخام إيطالي و شراب الكراميل مع القليل من فضلات حمامة
    Es ist ein Jet, also wird es viel Kraftstoff verbrauchen. Open Subtitles إنها نفاثة، لذا ستستخدم الكثير من الوقود
    - Ich versuchte, Kraftstoff für uns zu finden. Open Subtitles لقد حاولت أن أعثر علي الوقود لأجلنا هل كان عليكِ سرقة المفاتيح لأجل ذلك ؟
    Der Hai starb an dem Kraftstoff, der aus Ihrem Boot ausläuft. Open Subtitles القرش مات من الوقود المتسرب من سفينتكم
    Kraftstoff in Ordnung, 2.5 g, Kammer 5.5. Open Subtitles الوقود جيد, 2.5 غرام, حجرة 5.5
    Aber der Kraftstoff macht mir keine Sorge. TED لكنني لست متحفظ حقا" حول الوقود
    Es braucht keinen Kraftstoff. TED وهي لا تحتاج لأي وقود.
    - Also brauchen sie Kraftstoff. - Exakt. Open Subtitles إذاً، هم بحاجة إلى وقود - تماماً -
    Mit Abbys Hilfe habe ich einen Patentantrag von vor drei Jahren gefunden über einen Getreide-basierten Kraftstoff namens Nanathol. Open Subtitles بمساعدة (آبي)، لقد وجد تسجيل براءة أختراع منذ 3 سنوات على وقود مستمد من الحبوب يسمى "نانثول".
    Arthur... Tokyo, das ist Kraftstoff für Rennen, klar? Open Subtitles ..(آرثر) طوكيو) مجرد وقود للسباقات حسنٌ؟
    Ich treibe manövrierunfähig ohne Kraftstoff, kommen! Open Subtitles ليس لدينا وقود - هل تسمعني
    Wir erkennen, dass es eine endliche Ressource ist und dass es einfach verrückt wäre, jedes Mal eineinhalb Liter Kraftstoff in den Müll zu werfen, wenn man ein Paket bekommt. TED ونحن ندرك أنّ هذا مورد محدود، وأنّ القيام بوضع لتر ونصف من البنزين في سلة المهملات هو ببساطة محض الجنون، في كل مرة تحصل على مُغلّف.
    Guten Tag. Welchen Kraftstoff? Ich suche nach einem legendären Rennfahrer. Open Subtitles اهلا سيدى ما نوع البنزين الذى تحتاجه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد