ويكيبيديا

    "krank werden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تمرض
        
    • يمرض
        
    • يمرضون
        
    • أمرض
        
    • تمرضي
        
    • بالأمراض
        
    • نمرض
        
    • ستمرض
        
    • ستمرضين
        
    • مرضى
        
    Wenn Sie krank werden sollten, hat der Arzt hoffentlich studiert. Open Subtitles عندما تمرض , طبيبك من كلية الدراسات العليا
    Weil dein Klassenzimmer unter Wasser steht, und du mir nicht krank werden darfst. Open Subtitles لأن فصلك أصبح تحت الماء الآن و لا أريدك أن تمرض
    Dann wird er weiterhin krank werden. Sie müssen bei der Fürsorge anrufen. Open Subtitles سيظل يمرض إذاً يجب أن تتصل بالخدمات الاجتماعية
    Genauso wie wir. Es gibt einen Grund dafür, dass Menschen krank werden. Denn irgendetwas in ihrem Leben ist nicht mehr in der Waage. Open Subtitles ونحن أيضاً يمرض الناس لسبب لٔان شيئاً في حياتهم غير متوازن
    Erstgeborene werden auch regelmäßiger geimpft und öfter zur Kontrolle zum Arzt gebracht, wenn sie krank werden. TED يتم اعطاءهم اللقاحات بانتظام ويذهبون بهم في مواعيد متابعة للأطباء عندما يمرضون.
    Nein, ich kann nicht krank werden. Open Subtitles لا ، لا أنا لست مريضة أنا لا أستطيع أن أمرض
    Du bist meine beste Freundin. Du darfst nicht krank werden. Open Subtitles أنت أفضل صديقة لي لا يمكنك أن تمرضي
    Wieso sollten wir sie nicht an Orte bringen, wo sie gedeihen, uns um ihre Gesundheit kümmern, bevor sie krank werden. TED نحضرهم إلى حيث يزدهرون ونحاول أن نجعلهم أكثر صحة قبل أن يصابوا بالأمراض
    In zwei Wochen können du und ich so krank werden, wie wir wollen. Open Subtitles إسبوعين إضافيين وأنا وأنتي يمكننا أن نمرض كما نشاء
    Durch die Gabe von rBGH können sie krank werden. Open Subtitles الأبقار تمرض عندما يكونوا قد حقنوها بهرمون النمو
    Von dem Druck kann man krank werden, einen Tumor bekommen oder so. Open Subtitles يمكن أن تمرض اذا احتفظت به بداخلك وتصاب بورم أو بشييء ما
    Esst ihn nicht, ihr könntet krank werden. Man weiß ja nie, wer zwischendurch hier war. Open Subtitles لا تأكلها مرة أخرى قد تمرض لا تعلم من كان هناك
    Hören sie mal, ich habe nie gesagt, dass das Zeug schmeckt... aber ihr könnt davon nicht krank werden. Open Subtitles لم أقل لك أن هذا الشيء سيكون لذيذ لكن لا تستطيع أن تمرض بسببه
    Ich muß nachgucken. Wenn die Sandwiches schlecht sind, können die Leute krank werden. Open Subtitles يجب أن أتحرّى، إن كانت تلك الشطائر فاسدة، فقد يمرض الناس
    Wir packen gesunde Menschen neben kranke Menschen und hoffen, dass die gesunden nicht krank werden. Das ist Wahnsinn. Open Subtitles نحن فقط نضع الأصحاء بجانب المرضى ونأمل أن يمرض الأصحاء، تلك سخافة
    Er wollte nicht für die kleinen Dinge im Leben da sein,... wie ein Essen kochen und krank werden und... Open Subtitles لم يرد أن يكون متواجد هناك لأصغر الأشياء في الحياة كمثل طهي وجبة و أن يمرض و أن
    damit sie nicht krank werden. Das ist was sie selbst aufräumen. TED لكي لا يمرضون. هذا هو ما ينظفونه من منازلهم.
    Ärzte versuchen oft, ihre Symptome zu ignorieren, weil sie denken, dass sie nicht krank werden können. Open Subtitles غالباً ما يتجاهل الأطباء أعراضهم لأنهم يعتقدون أنهم لا يمرضون
    - Ich darf nicht krank werden, ich muss sofort wieder arbeiten. Open Subtitles لا يمكن أن أمرض لأنه عندما أصل لنيو يورك سأبدأ العمل
    Der ärmste. Ich darf nie krank werden in Savannah. Open Subtitles ذكريني الا أمرض مرة أخرى في سافانا
    Du könntest krank werden. Open Subtitles وربما قد تمرضي.
    Wenn wir nicht machen was er verlangt, werden wir alle krank werden. Open Subtitles إن لم نفعل ما يطلبه منا, فإننا نمرض من السم
    Sonst würdest du verhungern... oder krank werden, weil du die ganze Zeit nackt bist. Open Subtitles وإلا ستموت من الجوع , أو على الأقل ستمرض بسبب , بقائك عارياً طوال الوقت
    Ich habe dir doch gesagt, du würdest krank werden, Open Subtitles أخبرتك بأن ذلك سيحدث أخبرتك بأنك ستمرضين جراء ما تفعلينه
    Sie beten, dass sie nicht krank werden, denn 18'000 von ihnen sterben dieses Jahr, weil sie nicht versichert sind. Open Subtitles يَصلّونَكُلّيوم هم لا يَحصَلونَ عَلى مرضى. لأن18.000منهم سَيَمُوتُ هذه السَنَةِ. ببساطةلأنهمغيرمُؤَمَّنون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد