Also eines unserer fundamentalen Probleme mit Krebs ist, dass wir ihn momentan mit Hilfe einiger Adjektive beschreiben, mit Symptomen. Ich bin müde, aufgebläht, habe Schmerzen, usw. | TED | إن أحد المشاكل الأساسية في السرطان أننا نصفه الآن بعدد من الصفات و الأعراض كأنا متعب أو انا متورم أو أشعر بألم .. إلخ |
Mom sagt, es ist schlimmer geworden,... ..der Krebs ist jetzt im Blutkreislauf. | Open Subtitles | أمي أخبرتني بأن حالتك تسوء, أن السرطان تغلغل إلى دورة الدم. |
Krebs ist der Pass zu dem Leben das Sie eigentlich leben sollten. | Open Subtitles | السرطان هو جواز سفر الى الحياة التي كان ينبغي ان تعيشها |
Man fragt sich, so aktiv wie der Krebs versucht uns umzubringen, wie merkt er sich, dass er Krebs ist? Bei den Vorgängen der Zellteilung | TED | لعلكم تسألون أنفسكم، مع كل ما يبذله السرطان محاولاً قتل مرضانا، كيف يتذكر أنه سرطان ؟ عندما ينفصل عن الجينوم، |
Wenn es Krebs ist, ist es überall verteilt, richtig? | Open Subtitles | إذا كان سرطاناً فقد انتشر في كل مكان، أليس كذلك؟ |
Klare Flüssigkeit aus der Lunge deutet darauf hin, dass es wahrscheinlich nicht Krebs ist. | Open Subtitles | السائل الرائق في الرئتين يرجح أنه ليس سرطاناً |
Wir tun unser Bestes, basierend auf unserer Ausbildung und der Art, wie der Krebs ausschaut und wie es sich anfühlt, und seinen Zusammenhang mit anderen Geweben und all unserer Erfahrung, wir sagen dann, der Krebs ist beseitigt. | TED | نقوم بكل ما بوسعنا .. تبعاً لتعليمنا و الطريقة التي يبدو بها السرطان والطريقة التي يشعر بها المريض و علاقته بالبنيات الاخرى و كل خبرتنا فنقول بعد الاستئصال .. أتعلمون .. لقد استئصل السرطان |
Sehen Sie, jetzt kann jeder hier im Publikum sagen, wo der Krebs ist. | TED | اترون,اذا كل شخص في الجمهور يستطيع الان معرفة اين السرطان |
Welche Strategie du nun wählst, hängt davon ab, wo der Krebs ist und wie weit fortgeschritten er ist. | TED | من هنا تعتمد إستراتيجية العلاج على مكان السرطان و ما هي مراحل تقدمه |
Also entfernt der Arzt die Stellen und siehe da, der Krebs ist komplett weg. | TED | و قام الطبيب باستئصالهما، و انظروا إلى هذا، اختفى السرطان تماما الأن. |
Vielleicht denken Sie sogar wie schon so viele vor Ihnen: Krebs ist kein Spiel. | TED | وربما تفكر مثل الكثيرين وتقول أن السرطان ليس لعبة. |
Unser Wortschatz für die Beschreibung von Krebs ist also sehr klein. | TED | إذن, فإن لدينا قاموس ضعيف جداً في وصف السرطان |
Krebs ist eine Interaktion einer Zelle, deren Wachstum nicht mehr kontrolliert wird, mit der Umgebung. | TED | السرطان عبارة عن تفاعل خلية لم تعد تحت سيطرة النمو مع البيئة |
Und ich glaube, dass dies das fundamentale Problem der letzten 50 Jahre war, dass wir verstehen wollten, was Krebs ist. | TED | و اعتقد أن المشكلة الأساسية التي واجهتنا في العقود الخمسة الماضية هو أننا كافحنا لفهم السرطان |
ich sagte: "Krebs ist nur eine Seite in meinem Leben, und ich werde nicht zulassen, dass diese Seite den Rest meines Lebens beeinflusst." | TED | قلت: ان السرطان ليس الا صفحة في حياتي و لن ادع هذه الصفحة تؤثر في باقي حياتي |
Krebs ist nicht mehr unbedingt tödlich. Warum? | Open Subtitles | هذه الأيام ، في الغالب السرطان لا يعني الموت ، لماذا ؟ |
Der Krebs ist offensichtlich. | Open Subtitles | من السهل على الناس مثلي . أن يحرز السرطان تقدماً |
Mein Bein tut weh. Ob das Krebs ist? | Open Subtitles | قدمي تؤلمني أتساءل فيما إذا كان سببه السرطان |
Wir müssen etwas finden, das wie Krebs läuft, wie Krebs redet, wie Krebs schmeckt, aber kein Krebs ist. | Open Subtitles | علينا أن نجد ما يمشي كالسرطان ويتكلّم كالسرطان وطعمه يشبه السرطان، لكنّه ليس سرطاناً |
Wenn es Krebs ist, dann muss es einen Test geben. | Open Subtitles | إن كان سرطاناً فلا بدّ أنّ هناك فحصاً |