ويكيبيديا

    "kreta" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كريت
        
    Ich wette, sie alle hatten im Sommer ein Haus auf Kreta zusammen. Open Subtitles أراهن أنهم جميعاً استاجروا منزلاً في كريت لقضاء الصيف هناك معاً.
    Ich will selbst nach Kreta, das Lager finden und die Sachen herbringen. Open Subtitles اريد أن أذهب الى كريت بنفسى,وأعثر على المخزون الاحتياطى وأستعيد الصفقة.
    1908 entdeckten Archäologen auf der Insel Kreta eine Tonscheibe. TED في 1908 في جزيرة كريت اكتشف علماء الآثار قرص من طين.
    Die Scheibe, die vor Kreta entdeckt wurde und 4 000 Jahre alt ist, ist schwer, sie kann nicht viele Informationen speichern und die Informationen sind unveränderbar. TED فالقرص الذي اكتُشف في كريت والذي يبلغ عمره 4000 سنة ثقيل، لا يمكنه تخزين كمٍّ كبيرٍ من المعلومات، و هذه المعلومات غير قابلة للتغيير.
    Als Strafe wurde Dädalos aus Athen verbannt, und er ging nach Kreta. TED وكعقابٍ له، نُفي دايدالوس من أثينا وشقّ طريقه لجزيرة كريت.
    einem neuen Verteidigungssystem für König Minos, der Eindringlinge von seinem Inselreich Kreta fernhalten wollte. TED كان يصنع نظامًا دفاعيًا جديدًا للملك مينوس، الذي أراد تقليل عدد الدخلاء في جزيرته مملكة كريت.
    Er ist aus Kreta. Dort meinen die Menschen, was sie sagen. Open Subtitles انه من كريت وهؤلاء الناس لا يقومون بتهديدات فارغه
    Mögen die Großmächte zurück nach Kreta kommen. Open Subtitles و نتمني أن ترجع كريت الي قوتها و عظمتها.
    Haben Sie Informationen über das Seebeben bei Kreta? Open Subtitles أيمكنك أعطائى المزيد من المعلومات حول الهزة الارضية قرب كريت
    Hier ist Athen. Epizentrum 200 km nordwestlich von Kreta. Open Subtitles معك اثينا مركز الهزة على بعد 130 ميلا غرب كريت
    Aber ich hörte auf Kreta seine Sendung. Der Mann ist witzig. Open Subtitles انظر ' لقد اجريت العرض الخاص به فى جزيرة كريت ,وهذا الرجل مسلى
    Und jetzt, frisch aus Kreta, die schmeichelnde Stimme von Adrian Cronauer. Open Subtitles والان مباشرة من جزيرة كريت مرحبا بالصوت الحريرى الناعم لآيرمان ادريان كورنر
    Ich war grad in Kreta, wo Frauen wie Zorba aussehen. Open Subtitles اريد ان اخبرك بشئ ما لقد جت للتو من كريت مع امرأة تشبه زوربا
    Hitler behält die Kontrolle über Nordgriechenland, einschließlich von Saloniki und der südlichen Insel Kreta. Open Subtitles إحتفظ هتلر بالسيطرة المباشرة علي شمال اليونان بما في ذلك سلونيكا و الجزيزة الجنوبية من كريت
    Das Pauschalangebot und andere Waffen sind in einem Silo in Griechenland, auf Kreta. Open Subtitles الصفقة وأسلحة أخرى فى مستودع فى اليونان,على جزيرة كريت.
    Sie zogen sie ins Boot, versorgten sie mit Sauerstoff und Decken, und ein griechischer Hubschrauber holte sie ab und brachte sie auf die Insel Kreta. TED جذبوهم إلى القارب، أحضروا الأكسجين والبطانيات وأتت طوافة يونانية لتصحبهم وتاخذهم لجزيرة "كريت".
    In der Zwischenzeit schwebte die kleine Masa in einem Kinderkrankenhaus auf Kreta zwischen Leben und Tod. TED في تلك الاثناء، فى مستشفى لطب الأطفال في "كريت" كانت الصغيرة " ميساء" على حافة الموت
    In der Zwischenzeit war Doaa in einem anderen Krankenhaus auf Kreta, abgemagert, dehydriert. TED وفي تلك الاثناء كانت "دعاء" بمشفى آخر في "كريت" شاحبة ونحيفة.
    Laut der Erzählung tötete König Theseus, der mythische Gründer Athens, eigenhändig den bösen Minotaurus auf Kreta und kehrte dann auf einem Schiff heim. TED تروي القصة أن (ثيسيوس)؛ الملك الأسطوري و مؤسس أثينا قتل لوحد الوحش (مينوتور) في جزيرة (كريت). ثم رجع لبلاده على سفينة.
    Laut einem Mythos des antiken Griechenlands flog Ikaros, der Sohn des Dädalos, mit Flügeln aus Wachs und Federn über Kreta und widersetzte sich somit den Gesetzen von Mensch und Natur. TED في أساطير اليونان القديمة، من خلال التحليق عاليًا فوق جزيت كريت بأجنحة مصنوعة من الشمع والريش، تحدى إيكاروس ابن دايدالوس قوانين البشر والطبيعة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد