Vor ein paar Jahren sollte ich auf eine ozeanographische Kreuzfahrt mit und konnte nicht wegen einer Terminüberschneidung. | TED | كان من المفترض أن أذهب في رحلة بحرية لدراسة المحيطات منذ عدة سنوات ولم أتمكن من الذهاب بسبب تضارب المواعيد. |
Eine Kreuzfahrt von drei bis vier Monaten durch die Südsee? | Open Subtitles | جولة بحرية تستغرق ثلاث أو أربع أشهر خلال البحار الجنوبية ؟ |
Es war immer mein Plan, eine Kreuzfahrt zu machen, wenn ich alt bin,... ..aber so hatte ich es mir nicht vorgestellt. | Open Subtitles | إعتقدت دائما متى تقدّمت في السنّ أنا آخذ جولة بحرية لربّما في مكان ما. لكن هذا ليس بالضبط الذي كان عندي في العقل. |
Vergessen wir es für den Augenblick und bringen wir diese verdammte Kreuzfahrt hinter uns. | Open Subtitles | دعنا نسقط هذا من الحاضر ونحاول أن نقضي جولة شهر العسل البحرية بقدر من المتعة |
Ich habe ihre Fische gefüttert, als sie letztes Jahr auf Kreuzfahrt waren. | Open Subtitles | أنا تغذية الأسماك في العام الماضي عندما ذهبوا على أن كروز. |
Es ist nicht gerade eine Kreuzfahrt. | Open Subtitles | انها ليست جوله بحريه جميله |
Auf einer Kreuzfahrt mit einem Mädchen, bis vor ungefähr acht Tagen. | Open Subtitles | خرجَ في رحلةٍ بحريّة مع فتاة منذ حوالي ثمانية أيّام |
"Elliot Carver auf Kreuzfahrt im Südchinesischen Meer verschollen, vermutlich ertrunken." | Open Subtitles | فى رحلة بحرية على يخته الفاخر فى بحر الصين الجنوبى |
Hat den Anschein, aIs wärst du mit deinem VerIobten... allein auf einer romantischen Kreuzfahrt. | Open Subtitles | وهكذا لا يبق سواك وخطيبك المزعوم وحدنا، في رحلة بحرية شاعرية. |
Ihr macht eine Kreuzfahrt? | Open Subtitles | اذاً أنتم مسافرونُ في رحلة بحرية لاسبوعين ؟ |
Warum fahren wir nicht zum Jachthafen, springen in mein Boot und machen 'ne Kreuzfahrt, ihr Vollidioten! | Open Subtitles | مم . لماذا لا نتوجه إلي مارينا ونستقل مركبي لرحلة بحرية ممتعة، أيها الأغبياء. |
Und keine Nanosekunde länger. Ihr habt grad 'ne Kreuzfahrt gewonnen. | Open Subtitles | ولا دقيقة إضافية اخرى لقد حصلت على رحلة بحرية |
Als ob ich Zeit für 'ne Kreuzfahrt hätte. | Open Subtitles | أوه،نعم، مثل كما لوأن عِنْدي وقتُ للسَفَر في رحلة بحرية. |
Jedenfalls, wenn diese wilde Party hier zu Ende ist, entführe ich meine neue Braut auf eine viermonatige Kreuzfahrt um die Welt. | Open Subtitles | على أية حال, بعد أن ننهي هذا سأرسل عروسي الجديدة لأربعة أشهر في جولة بحرية حول العالم |
Hey, hör zu, wo wird grad bei Steuerbord sind, äh, Annas Eltern habens uns, oder zumindest Anna, zu einer Kreuzfahrt eingeladen mit ein paar von ihren wichtigen taiwanesichen Freunden. | Open Subtitles | اسمع ، على ذكر ميمنة السفينة؟ اه، والدا آنا دعونا او على الاقل آنا على رحلة بحرية |
Letztes mal konnte ich mir sogar vorher eine Kreuzfahrt in die Arktis zu buchen um eine Sonnenfinsterniss zu sehen. | Open Subtitles | آخر مرة ، كنت قادر على حجز رحلة بحرية إلى القطب الشمالي لرؤية كسوف شمس |
Diese Kreuzfahrt war ihre Idee, da könnten Sie wenigstens rechtzeitig auftauchen. | Open Subtitles | هذه الجولة البحرية كانت فكرتكِ لذا يمكنكِ أن تأتي في الوقت المناسب |
2 Wochen? Die Kreuzfahrt dauert nur 1 Woche. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة، الجولة البحرية فقط الإسبوع الأخير |
Dana wird an einer Podiumsdiskussion teilnehmen... auf einer Kreuzfahrt für Frauen. | Open Subtitles | قمت بدعوتها للتحدث عن نمط الحياة القيادي للنساء في " أوليفيا كروز " |
Auf 'ner Kreuzfahrt, solange die Handwerker da sind. | Open Subtitles | انها في رحلة على متن سفينة سياحية بينما البناة متواجدون. |
Na ja, eine Kreuzfahrt scheint mir etwas anderes zu sein. | Open Subtitles | أنا فقط لا أنظر إليها وكأنها نزهة ، تفهمين مقصدي ؟ |