ويكيبيديا

    "kreuzfahrt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بحرية
        
    • البحرية
        
    • كروز
        
    • بحريه
        
    • بحريّة
        
    • سياحية
        
    • نزهة
        
    • على انطلاقنا حسناً
        
    Vor ein paar Jahren sollte ich auf eine ozeanographische Kreuzfahrt mit und konnte nicht wegen einer Terminüberschneidung. TED كان من المفترض أن أذهب في رحلة بحرية لدراسة المحيطات منذ عدة سنوات ولم أتمكن من الذهاب بسبب تضارب المواعيد.
    Eine Kreuzfahrt von drei bis vier Monaten durch die Südsee? Open Subtitles جولة بحرية تستغرق ثلاث أو أربع أشهر خلال البحار الجنوبية ؟
    Es war immer mein Plan, eine Kreuzfahrt zu machen, wenn ich alt bin,... ..aber so hatte ich es mir nicht vorgestellt. Open Subtitles إعتقدت دائما متى تقدّمت في السنّ أنا آخذ جولة بحرية لربّما في مكان ما. لكن هذا ليس بالضبط الذي كان عندي في العقل.
    Vergessen wir es für den Augenblick und bringen wir diese verdammte Kreuzfahrt hinter uns. Open Subtitles دعنا نسقط هذا من الحاضر ونحاول أن نقضي جولة شهر العسل البحرية بقدر من المتعة
    Ich habe ihre Fische gefüttert, als sie letztes Jahr auf Kreuzfahrt waren. Open Subtitles أنا تغذية الأسماك في العام الماضي عندما ذهبوا على أن كروز.
    Es ist nicht gerade eine Kreuzfahrt. Open Subtitles انها ليست جوله بحريه جميله
    Auf einer Kreuzfahrt mit einem Mädchen, bis vor ungefähr acht Tagen. Open Subtitles خرجَ في رحلةٍ بحريّة مع فتاة منذ حوالي ثمانية أيّام
    "Elliot Carver auf Kreuzfahrt im Südchinesischen Meer verschollen, vermutlich ertrunken." Open Subtitles فى رحلة بحرية على يخته الفاخر فى بحر الصين الجنوبى
    Hat den Anschein, aIs wärst du mit deinem VerIobten... allein auf einer romantischen Kreuzfahrt. Open Subtitles وهكذا لا يبق سواك وخطيبك المزعوم وحدنا، في رحلة بحرية شاعرية.
    Ihr macht eine Kreuzfahrt? Open Subtitles اذاً أنتم مسافرونُ في رحلة بحرية لاسبوعين ؟
    Warum fahren wir nicht zum Jachthafen, springen in mein Boot und machen 'ne Kreuzfahrt, ihr Vollidioten! Open Subtitles مم . لماذا لا نتوجه إلي مارينا ونستقل مركبي لرحلة بحرية ممتعة، أيها الأغبياء.
    Und keine Nanosekunde länger. Ihr habt grad 'ne Kreuzfahrt gewonnen. Open Subtitles ولا دقيقة إضافية اخرى لقد حصلت على رحلة بحرية
    Als ob ich Zeit für 'ne Kreuzfahrt hätte. Open Subtitles أوه،نعم، مثل كما لوأن عِنْدي وقتُ للسَفَر في رحلة بحرية.
    Jedenfalls, wenn diese wilde Party hier zu Ende ist, entführe ich meine neue Braut auf eine viermonatige Kreuzfahrt um die Welt. Open Subtitles على أية حال, بعد أن ننهي هذا سأرسل عروسي الجديدة لأربعة أشهر في جولة بحرية حول العالم
    Hey, hör zu, wo wird grad bei Steuerbord sind, äh, Annas Eltern habens uns, oder zumindest Anna, zu einer Kreuzfahrt eingeladen mit ein paar von ihren wichtigen taiwanesichen Freunden. Open Subtitles اسمع ، على ذكر ميمنة السفينة؟ اه، والدا آنا دعونا او على الاقل آنا على رحلة بحرية
    Letztes mal konnte ich mir sogar vorher eine Kreuzfahrt in die Arktis zu buchen um eine Sonnenfinsterniss zu sehen. Open Subtitles آخر مرة ، كنت قادر على حجز رحلة بحرية إلى القطب الشمالي لرؤية كسوف شمس
    Diese Kreuzfahrt war ihre Idee, da könnten Sie wenigstens rechtzeitig auftauchen. Open Subtitles هذه الجولة البحرية كانت فكرتكِ لذا يمكنكِ أن تأتي في الوقت المناسب
    2 Wochen? Die Kreuzfahrt dauert nur 1 Woche. Open Subtitles نعم، في الحقيقة، الجولة البحرية فقط الإسبوع الأخير
    Dana wird an einer Podiumsdiskussion teilnehmen... auf einer Kreuzfahrt für Frauen. Open Subtitles قمت بدعوتها للتحدث عن نمط الحياة القيادي للنساء في " أوليفيا كروز "
    Auf 'ner Kreuzfahrt, solange die Handwerker da sind. Open Subtitles انها في رحلة على متن سفينة سياحية بينما البناة متواجدون.
    Na ja, eine Kreuzfahrt scheint mir etwas anderes zu sein. Open Subtitles أنا فقط لا أنظر إليها وكأنها نزهة ، تفهمين مقصدي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد