ويكيبيديا

    "kriecht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يزحف
        
    • زحف
        
    • تزحف
        
    • الزحف
        
    Vor ihm kriecht ein verängstigter Kameramann vor lauter Angst kann er nicht an seinem Helm vorbeischauen. Open Subtitles أمامه ، مصوّر مرتعب يزحف متقدما مرتعشا من الخوف، لا يمكنه رؤية أبعد من خوذته
    So kriecht die Zeit im Schneckenschritt voran... zur letzten Ziffer hin auf unserem Lebensblatt. Open Subtitles يزحف بهذه الخطى البطيئة من يوم إلى يوم إلى آخر لحظة مكتوبة فى الحياة
    Tut mir Leid: Aber etwas kriecht ihre Hose hoch. Open Subtitles أنا اسفه , لكن هناك شي قد يزحف إلى ملابسك
    Dann der Fisch, der an Land kriecht. Open Subtitles بعدها تطورت الأسماك ذات الأرجل والتي زحف بعضها إلى اليابسة
    Die Schlange kriecht mir in den Hintern! Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هذه الأفعى تزحف إلى مؤخرتي
    Der Bursche ist geschickt. Er kriecht unter deinen Hut, ohne dass du was davon merkst. Open Subtitles إنه يستطيع الزحف إلى الجبل بدون أن يعلم أحد بذلك
    Jenseits dieses Zauns will alles, was dort im Schlamm kriecht, fliegt oder kauert, Open Subtitles , في الخارج , خلف ذلك السياج ...كل كائن يزحف أو يطير
    Er sieht mich, wenn er aufwacht... und wenn er abends ins Bett kriecht, in dem Rattenloch, das ihm noch bleibt... nachdem ich ihn um sein Haus gebracht habe. Open Subtitles سوف يراني عندما يستقيظُ صباحاً وعندما يزحف لينام في أي جحرٍ للفيران تبقّى له
    Und diese Typen werden nicht aufhören, bis sie alles, was kriecht, fliegt und schwimmt in Käfige gesteckt haben. Open Subtitles وهؤلاء الرجال لن يتوقفوا حتى يضعوا كل ما يزحف أو يطير أو يسبح في قفص
    kriecht so mit kleinem Schritt von Tag zu Tag. Open Subtitles كذا يزحف الزمن بحركته البطيئة من يوم الى آخر
    Beeilung, Max, da kriecht etwas mein Bein hoch. Open Subtitles اسرع ، ماكس شيء ما يزحف ليصل الى ساقي
    Sie kriecht in die Seele von allen Menschen ein. Open Subtitles يزحف لداخل روح الشخص الذي يصاب به
    Sie kriecht in die Seele von allen Menschen ein. Open Subtitles يزحف لداخل روح الشخص الذي يصاب به
    - Da kriecht mir ein Kater den Nacken hoch. Open Subtitles وأشعر بأثر السكر يزحف على عنفى
    Du kannst den Umber Hulk nicht sehen, wie er aus seinem Nest im Stein kriecht und dich angreift. Open Subtitles لا ترى وحش "أمبر هولك" وهو يزحف من وكره في الحجارة ويهاجمك
    Jenseits dieses Zauns will alles, was dort im Schlamm kriecht, fliegt oder kauert, Open Subtitles هُناكفىالخارجخلف هذا الجِدار... أيّ شيء حيّ يزحف أو يَطيرأويتمرسفىالطَميّ...
    Es gibt einen Notausstieg im Kontrollraum. Er klettert hinauf, kriecht auf dem Dach des Zuges bis zum Dienstwagen. Open Subtitles هناك فتحة هروب في حجرة التحكم. تسلقها، زحف كل الطريق
    "Morgen, Morgen und dann wieder Morgen kriecht so mit kleinem Schritt" vorkommt Open Subtitles غداً وغداً سيبداً زحف العمال"
    kriecht, kriecht, kriecht! Open Subtitles زحف. زحف. زحف.
    Sie schauen nach unten und sehen eine Schildkröte. Sie kriecht auf Sie zu... Open Subtitles إنظر أسفل وسترى سلحفاة تزحف نحوك
    Er kriecht, springt, gleitet und rutscht. TED تزحف وتقفز، تنزلق وتتحرك.
    Jetzt kriecht sie auf dem Boden, aber als Schmetterling kann sie fliegen! Open Subtitles لأنها الأن يمكنها فقط الزحف على الأرض ولكن حينما تتحول إلى فراشة .. سيكون بمقدورها التحليق في الجو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد