ويكيبيديا

    "krieg mit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حرب مع
        
    • حرب ضد
        
    • حربك مع
        
    • حربًا مع
        
    • للحرب مع
        
    • حالةِ حربٍ مع
        
    • الحرب مع
        
    • في حرب
        
    Die Polizei ist nutzlos, streikt nur und man spricht von Krieg mit China. Open Subtitles والشرطة عديمة الفائدة وفي إضراب دائم وهناك حديث عن حرب مع الصين
    Als diese Geschichte begann, lagen die USA im Krieg mit Irak und Afghanistan. Open Subtitles عندما بدأت هذه القصة، كانت الولايات المتحدة في حرب مع العراق وأفغانستان.
    Er ist bereits im Krieg mit den Iranern, mit dem König von Persien. TED هو بالفعل في حالة حرب مع الإيرانيين، مع ملك فارس.
    Sie haben die japanische Exilregierung aufgenommen, also sind wir im Krieg mit der Chinesischen Foderation. Open Subtitles حتى ان الحكومة في الخارج عالقة فيها هذه الحرب هي حرب ضد الإتحاد الصيني
    Wie war Euer Krieg mit den Schotten? Open Subtitles كيف كانت حربك مع الاسكتلنديون؟
    Dann beginnt ein Krieg mit den anderen fünf Baronen. Open Subtitles إن هاجمنا، فسنبدأ حربًا مع الخمس بارونات الأخرين.
    Nach meiner Rückkehr führt die Allianz Krieg mit Khasinau. Open Subtitles حينما أعود سيكون التحالف فى حالة حرب مع كازانو رسميا
    Äußerst raffinierte Kampfmaschinen, gebaut für einen Krieg mit Amerika, der nie stattfand. Open Subtitles اكثر الالات القتالية تطوراً تم بنائها لاجل حرب مع امريكا لم تحدث ابداً
    Und ich weiß die Kwai Long waren im Krieg mit den Latin Disciples, also warum solltest Du mit denen rumhängen? Open Subtitles وأعرف بأن عصابة الكواي لونق في حرب مع عصابة التابعين اللاتينيين, وهكذا لماذا تختلط بهم؟
    Wenn Ihre Welt Krieg mit den Wraith hatte... verlor sie ihn. Open Subtitles لو كان عالمك في حالة حرب مع الريث فقد خسرتم الحرب
    Zunächst einmal, bin ich mir ziemlich sicher, dass wenn diese Verträge nicht genau ausgeführt werden, wir Krieg mit Portugal haben werden. Open Subtitles فعلى سبيل المثال ،أنا واثق تماماً أنه لو كان ما في هذه العقود صحيحاً فسنكون في حالة حرب مع البرتغال
    Das wir uns im Krieg befinden,... im Krieg mit einem anderen Universum,... bevölkert von Kreaturen welche das Gewebe unserer Realität beschädigten. Open Subtitles أنّنا في حرب مع عالم آخر تسكنه مخلوقات أضرّت ببنية الواقع
    Wir befinden uns im Krieg mit Frankreich und Schottland. Der Bischof von Rom ist unser Feind. Open Subtitles نحن في حرب مع فرنسا ومع اسكتلندا كما أننا العدو اللدود
    Wir sind im Krieg mit den Heiden, genau wie wir im Krieg mit den Südländern waren. Open Subtitles نحن في حرب مع المشركين تماماً عندما كنا في حالة حرب مع الجنوبيين
    - All unsere Jungs sind vollzählig. - Sind wir im Krieg mit den Russen? Gib mir das Flottenkommando. Open Subtitles . جميع الجُنود يضنون ذالك .أنحن بحالة حرب مع الروس ؟
    Ich befinde mich im Krieg mit der Welt, und mit jeder lebendigen Seele! Open Subtitles انا في حرب ضد العالم كله ضد كل المخلوقات
    Wir wären verrückter als du, wenn wir einen Krieg mit der AVE beginnen würden. Open Subtitles خوض حرب ضد وحدة مكافحة الجريمة يتطلب أن نكون أجن منك.
    Also Sonya ist mit den Kings zusammen und die liegen im Krieg mit Travis... Open Subtitles لذا سونيا هو مع الملوك وهم في حالة حرب ضد ترافيس...
    Ich dachte, euer Krieg mit den Eisriesen endete in Jötunheim. Open Subtitles ولكنى إعتقدت أن حربك مع عمالقة الصقيع إنتهت في (جوتينهام).
    Ich werde versuchen, keinen Krieg mit deinem Bruder anzufangen. Open Subtitles سأحاول ألّا أبدأ حربًا مع أخيك.
    Ich sehe, dass wir uns abermals im Krieg mit der Feuerwehr befinden. Open Subtitles انا ارى اننا عدنا مره اخرى للحرب مع دائره الاطفاء ؟
    Ich muss Ihnen zu meinem größten Bedauern mitteilen, dass wir uns im Krieg mit Deutschland befinden. Open Subtitles لأنهُ يؤسفني كثيراً أن أُعلن بأننا في حالةِ حربٍ مع ألمانيا
    Wir befinden uns im Krieg mit Iran seit nunmehr 10 Jahren und es gibt Menschen die Angst haben. TED نحن في هذه الحرب مع إيران فيما يقرب من 10 سنوات الآن، والناس، كما تعلمون، خائفون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد