Wir müssen das unterbrechen. Es wir eine lange Nacht, Kumpels. | Open Subtitles | عليّ أن أختصر الامر ستكون ليلة طويلة يا رفاق |
Warum reden Sie mit mir, wenn Sie hier arbeiten als wären wir Kumpels, Miss. | Open Subtitles | بـ ما أنكِ تعملين هنا توقفي عن محادثتي وكأننا رفاق |
- Auch wenn nur die Typen hierher kämen, die keine Kumpels haben, wär's zu viel. | Open Subtitles | هذه مشكلتك، لو كل من بلا أصدقاء أتى هنا سيكون الأمر لا نهاية له |
Er will helfen. Er hat mir erzählt, dass er zurückgehen will, um seinen Kumpels zu helfen. | TED | إنه يريد المساعدة. لقد أخبرني بذلك كان يريد العودة لمساعدة رفاقه. |
Aber wenn du das Geld findest, wirst du doch nicht vergessen, es deinen Kumpels zu erzählen? | Open Subtitles | إذا وجدت ذلك المال فلا تنسى أن تخبر رفاقك بمكانها , أليس كذلك ؟ |
Wir waren gute Freunde. Gute Kumpels. | Open Subtitles | كُنا أَصدقاء مُقرَبين أصحاب مُقرَبين |
Tut mir leid, Kumpels, aber den Quatsch gewann ich 100 Mal. Ich bin weg. | Open Subtitles | أنا آسف يا رفاق و لكني قد ربحت هذه الجائزة تقريبا مئة مرة لذلك انا ذاهب الآن |
Wir müssen euren Hubschrauber ausleihen, Kumpels. | Open Subtitles | إنّا بحاجة إلى استعارة مروحيّتكم يا رفاق. |
Na Kumpels, dann also ran. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق أعتقد أن الأمر صحيح |
Wir werden gute Freunde sein. Meine Kumpels müssen dich sehen. | Open Subtitles | أنا وأنت سنصبح أصدقاء وأنا لدي الكثير من الأصدقاء الذين سيرغبون في رؤيتك |
Ich hielt uns für Kumpels, nach unseren Erlebnissen. | Open Subtitles | اعتقدتُ بأننا كنا أصدقاء بعد كل هذا السفر |
Weil wir alte Kumpels sind, gibt's noch was dazu, was Sie vielleicht brauchen. | Open Subtitles | بما أننا أصدقاء قدامى سأعطيك هدية، قد تفيدك |
Was, wenn er uns nur auf Trab hält, bis seine Kumpels kommen und uns fertigmachen? | Open Subtitles | ماذا إن كان يريد إبقاءنا هنا حتى يأتي رفاقه وينهون علينا ؟ |
Ich hoffe, er hat vor seinen Kumpels in der League einen Zusammenbruch. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن ينهار أمام كل رفاقه في الاتحاد. |
Ihre Kumpels bombardieren uns mit Kugeln, und Sie meckern mich an wegen 'nem Scheißgurt? | Open Subtitles | أَعني . رفاقك هناك أطلقوا علينا ذخيرة تحطم أوربا الشرقية وأنت تجلس هنا وتسيئ إلى من أجل حزام مقعد؟ |
Deine Kumpels wollten ihren eigenen Dealer retten. | Open Subtitles | رفاقك كانوا يريدون تسليم مُخدّراتِهِم في الشارع |
Nur ein paar alte Kumpels mit Knarren werden dort sein. | Open Subtitles | فقط أصحاب قدامى مع سلاح ينتظرونك |
Junggesellenabschied mit ein paar Kumpels. | Open Subtitles | انه يحتفل في حفل شراب مع بعض الرفاق المدرسيين |
Wir waren nie "Kumpels". | Open Subtitles | دون تخيلات لا يمكن و صفنا علـى أننا كنا صديقين |
Und ich traf... Sie war die Schwester einer meiner Kumpels. Und wir kamen zusammen... und heirateten nach zwei Monaten... und die Scheidung folgte sechs Monate darauf. | Open Subtitles | تعرفت على أخت أحد رفاقي , وتطورت علاقتنا وتزوجنا بعد شهرين وبعد ستة أشهر تطلقنا |
Noch bevor ich den fiesen Türken erreicht habe, haben mich seine Kumpels vermöbelt. | Open Subtitles | قبل أن يضربني هذا التركي القذر جميع أصدقائه كانوا يضربوني |
Es ist komisch, alle meine Kumpels haben eine Heidenangst vor der ganzen Vaterschaftssache, und, ja, ich weiß einfach, dass ich bereit dafür bin. | Open Subtitles | انه مضحك , لأن جميع اصدقائي, خائفون من مسألة الأبوة هذه ونعم، أنا أعرف فقط انني على استعداد لذلك |
Ich fürchte, wir werden doch nicht so tolle Kumpels, wie ich hoffte. | Open Subtitles | ماكس... أنا لا أعتقد بإننا سنكون زملاء كما كنت آمل |
In der Zwischenzeit wurden diese 4 von ihren Kumpels abgeführt. | Open Subtitles | في نفس الوقت رجال الشرطة الأربعة تم إحضارهم من قبل رفاقهم... |
Verteilen wir uns lieber. Sie haben sicher noch Kumpels hier. | Open Subtitles | الافضل ان تنتشروا , انا متاكد ان لديهم رفقاء بالجوار هنا |
Schwer jemanden zu vertrauen der Kumpels ins Gefängnis bringt. | Open Subtitles | لمِن الصعب الوثوق برجلٍ أصدقاءه ينتهي بهم المطاف في السجن. |
Wir haben 50 lhrer Kumpels hinter uns, die mich umlegen wollten. | Open Subtitles | لقد تركنا للتو 50 من زملائك حولوا قتلنا. |