| kurz vor Mitternacht, Ortszeit, schalten sie den Zentralrechner 30 Sek. ab. | Open Subtitles | قبل منتصف الليل بالتوقيت المحلي سيطفئون الكمبيوتر الرئيسي في كل منطقة لـ 30 ثانية |
| Jeder Augenzeuge hat sich kurz vor Mitternacht aus dem Staub gemacht. | Open Subtitles | أجل، في الواقع، كل شهادة قمنابالبحثعنها, كل شاهد هرب قبل منتصف الليل |
| kurz vor Mitternacht gab es in der Botschaft die erste Explosion. | Open Subtitles | الإنفجار الأول وقع قبل منتصف الليل بقليل |
| Was kurz vor Mitternacht passiert. | Open Subtitles | نفاذ الطاقة. وهو ما سيحدث قبل منتصف الليل. |
| Anhand der Stromabnutzung dieser Batterie wird der Sprengsatz kurz vor Mitternacht detonieren. | Open Subtitles | بناء على معدل استهلاك الطاقة... فإن الأداة ستنفجر قبل منتصف الليل. |
| kurz vor Mitternacht. | Open Subtitles | باللتاكيد مباشرة قبل منتصف الليل. |
| Man fand sie kurz vor Mitternacht, sie sagte am Telefon dem Polizei-Notruf, dass ein Einbrecher sie angreife. | Open Subtitles | كما ذكرت، وجدت جثتها قبل منتصف الليل بقليل ... معلوم لدينا أنها أتصلت برقم الطوارئ مما يدل علي وجود غريب يعتدي عليها |
| Sie wird bis kurz vor Mitternacht bleiben. | Open Subtitles | سوف تبقى إلى ما قبل منتصف الليل |