ويكيبيديا

    "lächelte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يبتسم
        
    • ابتسم
        
    • ابتسمت
        
    • تبتسم
        
    • إبتسم
        
    • إبتسمت
        
    • وابتسم
        
    • مبتسماً
        
    • ابتسامة
        
    • أبتسم
        
    • وابتسمت
        
    • فابتسمت
        
    Ich folgte ihnen und sah, wie er die Suppe austeilte und lächelte. Open Subtitles لقد تبعتهما الى هناك و رايته يصب الحساء و يبتسم
    Es wird erzählt, dass selbst im Tode das Dämonengesicht lächelte. Open Subtitles تقول الأسطورة أنه حتى عند موته، الوجه الشيطاني كان يبتسم
    Ich war zu jung, um gefährlich zu sein, also lächelte er mich nur an Open Subtitles كنتُ أصغر من أن أسبب لهم أي مشاكل لذا فقد ابتسم لي وحسب
    Hände hinter dem Rücken, lächelte nur mittelstark. Open Subtitles وبيدي خلف ظهري فقط ابتسمت ابتسامة متوسطة
    Ich wusste, dass das eine Herausforderung war, aber letztlich war es ein Segen, da Maria immer lächelte. TED كنت أعلم أنه سيكون تحديا ، لكن في الحقيقة كان نعمة ، لأن ماريا كانت تبتسم دائما.
    Und mein Daddy lächelte die Stewardeß an, die... genauso aussah und dieses Namensschild trug. Open Subtitles وأبى إبتسم لمضيفة الطائرة كانت تبدو هكذا وتلبس بطاقة بإسم ليونا
    Einsam und vergessen dachte ich nie wiedersiehtsie mich an doch sie lächelte undhielt mich genau wie früher als ob sie mich liebte Open Subtitles وحيدة ومنسية لم أظن أبدا أنها ستنظر إللي إبتسمت لي وحظنتني
    und er lächelte, und obwohl du ein Termitenkind warst, Open Subtitles وابتسم وعلى الرغم من كنت طفلا النمل الأبيض،
    Der alte Mann ihm gegenüber lächelte und manchmal kam es ihm vor, als verwandle es sich in das Gesicht eines Jungen seines Alters. Open Subtitles الرجل العجوز أمامه مبتسماً... ... وفيلحظة,بادجي رأى في وجهه...
    Also bin ich abgestiegen, sie stieg auf, mit dem normalen Zögern, dann dreht sie herum und fuhr ungefähr 6 Meter und sie drehte sich wieder um und sie lächelte. TED فنزلت، وركبت هي، وكان الأمر طبيعياً قليلاً، آه، ثم انعطفت، وابتعدت عني 20 قدماً، ثم دارت، يعلو وجهها ابتسامة عريضة.
    lächelte immer, wenn er nervös wurde. Open Subtitles لم يتجاوز ال 17 من عمره من طبيعة هذا الطفل أن يبتسم عندما يكون متوتر،أتعلم؟
    Er lächelte ganz sicher nicht, als ich dort ankam, weil er durch Paulings Entdeckung der Alpha-Helix ziemlich gedemütigt war, und weil die Cambridge-Leute versagt hatten, weil sie keine Chemiker waren. TED لم يكن يبتسم بالطبع عندما وصلت أنا هناك، لأنه كان قد أهين نوعاً ما بتوصل باولينغ لألفا الحلزونية، والجماعة في كمبردج يخفقون لأنهم لم يكونوا كيميائيين.
    Er war wie immer, wissen sie, lächelte vor sich hin, spielte mit seinen Zähnen. Open Subtitles لقد كان هو كعادته يبتسم ، ويلعب بأسنانه
    Mein Kopf ist voller furchtbarer Dinge, aber jemand lächelte mich heute an. Open Subtitles حصلت على كامل رئيس أهوال، ولكن اليوم شخص ابتسم في وجهي.
    Er lächelte nur und sagte: Ich war eine echt wilde Frau, und er würde mich bei der Arbeit sehen. Open Subtitles ابتسم وقال أنني كنتُ امرأة جامحة وأنه سيراني في العمل
    Als sie Jaime sagten, er dürfe nicht dabei sein, lächelte er bloß und fragte, wer vorhabe, ihm das zu verwehren. Open Subtitles حينما أبلغوني أن جيمي لايسمح له بالتواجد في غرفة الولادة ابتسم وسئل عن أيًا منهم اقترحت أن يبقى خارجًا
    Dann nickte und lächelte ich... Open Subtitles ثم انحنيت و ابتسمت كما لو أن الأمر طبيعي
    Das erste Mal seit Langem lächelte Joy mich an. Open Subtitles للمرة الاولى منذ وقت طويل، ابتسمت جوي لي
    An dem Tag, als ich geboren wurde, sagte meine Mama, dass ich Sie ansah, lächelte und fragte: "Welchen Weg nach Music City?" Open Subtitles منذ اليوم الذي ولدت فيه, قالت امي عندما نظرت اليها, ابتسمت وسألت ما هو الطريق لمدينة الموسيقى؟
    Kürzlich war ich in einer Schule und als ich wieder ging, begegnete mir eine Frau namens Parvati. Sie hatte ein Kind und sie lächelte. TED ذهبت مؤخراً إلى مدرسة، وعندما كنت أهم بالمغادرة، صادفت سيدة، اسمها بارفاتي، كانت والدة لطفل، وكانت تبتسم.
    Weißt du, dieser Mistkerl Reed lächelte während der gesamten Verhandlung. Open Subtitles كما تعلمون، أن ابن لريد الكلبة كانت تبتسم خلال المحاكمة كلها؟
    Und als ich ja sagte, lächelte er. Open Subtitles عريضة إبتسامة إبتسم سيحدث, ما هذا بأن قلت وحين
    Sie hielt ihr Kleid schnell fest. Als sie vorbeiging, lächelte sie. Open Subtitles وبسرعة سيطرت عليه بيدها وعندما عبرت، إبتسمت
    Er lächelte so sehr, ich dachte, seine Wangen würden platzen. Open Subtitles وابتسم بشدّة حيث اعتقدت أن وجنتيه تشققتا
    Wie erleichtert du jeden Morgen warst, als er aufwachte, dich ansah und lächelte und du wusstest, dass es ihm gut geht. Open Subtitles كم كنتِ شعرين بالراحة ...كل صباح ...حينما يستيقظ و ينظر إليكِ مبتسماً و تعلمين إنّه بخير
    Und es sah den Körper des Riesen... und lächelte. Open Subtitles وبينما كان يحدق.. بالجسد العملاق، أبتسم.
    Ihre Welt brach um sie herum zusammen, und trotzdem schaute sie mich an, lächelte und sagte, solange ich die hätte, würde ich nie alleine sein. Open Subtitles كان كوكبنا بدا يحتضر وحتى في منتصف هذا نظرت إلي وابتسمت وقالت
    Darauf lächelte sie und bat mich, die Nachricht trotzdem weiterzugeben. Open Subtitles فابتسمت و طلبت مني أن أوصل الرسالة بكل الأحوال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد