Sie verlässt Lämmer und Mutter und eilt zurück ins Lager. | TED | تاركة الحملان مع أمهم، تعود برقشين إلى المخيم. |
Sie denken, wenn Catherine überlebt, werden Sie nie wieder nachts aufwachen und das furchtbare Schreien der Lämmer hören. | Open Subtitles | و تسمعين صراخ الحملان نعم أنت تعتقدين أنك اذا ما أنقذت كاثرين المسكينه فسوف توقفين صراخ الحملان , اليس كذلك؟ |
Sie wachen in der Nacht auf und hören das Schreien der Lämmer. | Open Subtitles | ترين أنك تستيقظين فى الظلام و تسمعين صراخ الحملان |
In der Küche mögen wir griechischen Frauen Lämmer sein, aber im Schlafzimmer sind wir Tiger. | Open Subtitles | النساء اليونانيات، لعلنا حملان فى المطبخ لكننا نمور فى حجرات النوم |
Wenn wir die Lämmer Gottes sind, dann ist er... Dann ist er der Wolf. | Open Subtitles | إن كنا نحن حملان الآلهة فهو الذئب الخالد |
Sie denken, wenn Catherine überlebt, werden Sie nie wieder nachts aufwachen und das furchtbare Schreien der Lämmer hören. | Open Subtitles | تعتقدين أنك اذا ما انقذتها فلن تستيقظى فزعه فى الظلام ثانيه على صراخ الحملان |
Lassen Sie mich wissen, wenn die Lämmer nicht mehr schreien. | Open Subtitles | سوف تطلعينى اذا ما توقفت الحملان عن الصراخ اليس كذلك؟ |
Ich möchte für immer mit ihr Lämmer hüten. | Open Subtitles | انا مستعد ان ارعى الحملان معها لبقيه حياتى |
Zu viel 'Schweigen der Lämmer' für meinen Geschmack. | Open Subtitles | مممم, قليل من صمت الحملان ليس ذوقي, ولكن |
Schweigen der Lämmer und Größte Geschichte aller Zeiten. | Open Subtitles | هو صمت إجتماعات الحملان أخبرت الأعظم القصّة شيء النوع أبدا. |
Wir streiten uns und lachen, und braten Lämmer am Spieß im Vorgarten. | Open Subtitles | اننا نتعارك و نضحك و نعم ، اننا نشوي الحملان و نبصق فى مدخل المنزل |
Ein deutscher General schrieb: "Noch nie habe ich solche Löwen unter dem Kommando solcher Lämmer gesehen." | Open Subtitles | كتب القواد الالمان لم نرى مثل هذة الاسود يقودها مثل هذة الحملان |
He, genau wie der Kerl aus Das Schweigen der Lämmer, oder? | Open Subtitles | يبدو هذا مثل بطل فلم "صمت الحملان" , أليس كذلك؟ |
Die Lämmer sind durchs Tor gegangen, sie sind nun am Schlachtfeld. | Open Subtitles | لقد إجتازت الحملان البوابة ووصلوا إلي المذبح |
Die Lämmer sind durchs Tor gegangen, sie sind nun am Schlachtfeld. | Open Subtitles | لقد إجتازت الحملان البوابة ووصلوا إلي المذبح |
Wenn unsere Lämmer für den langen Weg kräftig genug sind, kommen wir für den Sommer hierher. | Open Subtitles | بمجرد الحملان هي قوية بما فيه الكفاية للقيام بالرحلة فإننا سوف نضع مخيم صيفي لدينا هنا. |
Lämmer. | Open Subtitles | حملان |