Wenn jemand behauptet, ich hätte ihm eine Waffe verkauft, dann haben Sie mit einem Lügner geredet! | Open Subtitles | إن أظهرتَ رجلاً يزعم بأنّي قدّمتُ له سلاحاً من أيّ نوع فسأبرهن لكَ بأنّه كاذب |
Ihr seid die Sonne, Majestät. * Sie lacht. * .. die glorreich ... Lügner! | Open Subtitles | انت الشمس يا جلالتك المجد كاذب من الصعب التصديق اني عندما كنت صغيرة |
Vielleicht habe ich es nicht getan, aber ein Lügner glaubt niemandem, oder? | Open Subtitles | ربّما لم أفعلها، لكن الكاذب لا يصدق أحداً غيره صحيح ؟ |
Aber wenn du sagst, du verstehst dich mit ihnen, bist du auch ein Lügner. | Open Subtitles | و لكم لو قلت بأنك تتأقلم مع والديك هذا يشير بأنك كذاب أيضا |
Also, Menschen können Lügendetektoren schlagen, besonders wenn sie pathologische Lügner sind. | Open Subtitles | ،يمكن للناس اجتياز كاشف الكذب خاصة عندما يكونون كاذبين مضطربين |
Ok, ich bin ein Lügner. Da ist keine Echse drunter. | Open Subtitles | حسناً , أنا كاذب لا توجد زواحف تحت الصخرة |
Sie sind ein Lügner und außerdem auch noch ein Feigling. | Open Subtitles | انت كاذب ياسيد الينوت, ماهو الاسوء ، انت جبان |
Er hat ihn nicht gekauft. Ich habe ihn gestern in der Sauna geschrieben. Lügner. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يكون قد إشتراها ، لقد كتبتها بالأمس في حمام تركي ، إنه كاذب |
Lügner! Sie sollen ihn töten und ich weiß das. | Open Subtitles | أنت كاذب, أنت من المفترض أن تقتله وأنا أعلم ذلك |
Er war ein großartiger Lügner. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعنى ان ما قاله حقيقيا فهو دائما ما كان كاذب تماما |
Lügner! Ich weiss, was Sie taten. Sie haben aus ihr ein emotionales Wrack gemacht. | Open Subtitles | كاذب , يمكنني رؤية ما كنت تفعل قمت بتحويل مشاعرها إلى حطام |
Lügner, du hast mir selbst geholfen, die Kiste zu tragen! | Open Subtitles | لقد ساعدتنى على حمل ذلك الكنز أيها الكاذب |
Du hast es versprochen, du Lügner! | Open Subtitles | لقد وعدتني أيها الكاذب أرجوك يا هازلريج , يجب أن نخرج الآن |
Sie sind 'n mieser Lügner. Sie glauben nicht mehr, ich hab die Waffe platziert? | Open Subtitles | انت كذاب حقير هذا يعني بإنك لا تصدق بإني انا من وضعت السلاح؟ |
Okay, ich möchte hier niemanden alarmieren, aber mir ist gerade aufgefallen, dass die Person rechts neben Ihnen ein Lügner ist. | TED | حسنا، الآن لآ أود تنيبه أي شخص في هذه الغرفة، لكنه أسترعى إنتباهي ذلك الشخص الذي على يمينك كذاب. |
Zweitens neigen Lügner dazu, negativer zu sein, weil sie sich auf einer unbewussten Ebene schuldig für das Lügen fühlen. | TED | ثانيًا: الكاذبون يميلون ليصبحوا سلبيين لأنه على مستوى اللاوعي، يشعرون بالذنب اتجاه الكذب. |
Er wagt es, mich Lügner zu nennen... dabei fantasiert er von kleinen grünen Männchen! | Open Subtitles | عندهُ الجرأة لينتعني بالكاذب بينما هوَ الذي يخترع قصص خياليّة عن مخلوقات خضراء |
Und was ist mit deinem großartigen Versprechen, du chronischer Lügner? | Open Subtitles | ما الذي فعلته ؟ عملت صفقة معك ايها الكذاب |
Das sagen immer alle über ihren Salat, und alle sind verdammte Lügner. | Open Subtitles | الجميع يقول هذا عن تلكَ السلطة لكنهم حفنة من الكاذبين ؟ |
Oh, Gott und du lässt mich da stehen und mich bei dir dafür bedanken, dass du mir Wahrheit sagst, obwohl du jederzeit hinzufügen hättest können, dass du einfach nur ein großer, fetter, schmarotzender Lügner bist. | Open Subtitles | ياللهي, وانت جعلتني اقف هناك واشكرك لإخباري الحقيقة ولم تستطع عندي اي نقطة من حديثا ان تضيف هذه, انك كاذباً حقير |
Sie leugnen die Sache mit Mrs. Archer. Lügner! | Open Subtitles | لو انك تقول انه لم يحدث شئ بينك و بين زوجة ارتشر, فأنت تكذب, |
Wir wissen, dass Lügner sich unbewusst von ihrem Gegenstand distanzieren und dabei Sprache als Werkzeug benutzen. | TED | نعرف بأن الكذابين سينأون بنفسهم دون وعي من أمورهم باستخدام اللغة كأداة لهم. |
Wenn sie uns verdammte Lügner nennen, wehren wir uns. | Open Subtitles | عندما يقولوا أننا كاذبون فلابد أن نستعد عندها للهروب |
Man sollte denken, ein Mann in Ihrer Position wäre ein besserer Lügner. | Open Subtitles | أتعتقد أن رجل في موقعك سيكون من الأفضل لة أن يكذب. |
- Verstehe. - STINGER: Schön zu wissen, dass wir beide Lügner sind. | Open Subtitles | ـ أرى ذلك ـ من الجيّد أن تعرفين أن كلانا كاذبين |
denn obwohl wir denken, dass wir Lügner | TED | فبالرغم من أننا نعتقد بأننا نستطيع الإمساك بكاذب |
Und drittens: Wenn noch sehr junge Kinder lügen, müssen sie charakterlich irgendwelche Probleme haben und werden ihr Leben lang krankhafte Lügner sein. | TED | والثالث: إذا كذب الأطفال في سن مبكر جداً، فهناك بالمؤكد خلل في شخصيتهم وُلدوا بها، وسيصبحوا كذابين مرضى طوال حياتهم. |