Sie haben 20 Geiseln in einem labilen psychologischen Zustand. | Open Subtitles | مما يعني أن المزيد من الناس سيتأذون لديك 20 رهينة في حالة نفسية غير مستقرة |
Das versetzte sie in einen labilen Zustand. | Open Subtitles | ما ترك بشكل طبيعي لهم في حالة غير مستقرة للغاية! |
Die rasche Verlegung von Militärpersonal, Zivilpolizei und zivilen Fachkräften allein wird jedoch nicht zur Festigung eines labilen Friedens und zur Glaubwürdigkeit eines Einsatzes beitragen, wenn dieses Personal nicht auch für seine Aufgabe gerüstet ist. | UN | ومع هذا، فالنشر السريع للأفراد العسكريين والشرطة المدنية والخبرة المدنية لن يساعد على دعم سلام هش أو تهيئة مصداقية لعملية ما إن لم يكن هؤلاء الأفراد مجهزين لأداء المهام الموكلة إليهم. |
Die Dislozierung einer inkompletten Truppe, die nicht imstande ist, einen labilen Frieden zu festigen, würde bei einer Bevölkerung, die sich inmitten eines Konflikts befindet oder gerade die Folgen eines Krieges überwindet, zuerst Hoffnungen wecken und diese dann wieder zerstören und damit der Glaubwürdigkeit der gesamten Vereinten Nationen Schaden zufügen. | UN | فنشر قوات جزئية غير قادرة على توطيد سلام هش سيؤدي أولا إلى رفع آمال السكان المحاصرين بالصراع أو الخارجين من ويلات الحرب ثم إلى تحطيم تلك الآمال، وتدمير مصداقية الأمم المتحدة بأكملها. |