| Danny, tun Sie, was ich Ihnen sage, sonst landen Sie an einem Fleischerhaken. | Open Subtitles | افعل ما أخبرك به وإلا سينتهي بك الحال معلقا كالحيوان |
| Wenn man Sie in einem anderen Staat anhält, landen Sie direkt wieder hier. | Open Subtitles | إذا توقفتي في ولاية أخرى سينتهي بك الأمر بالعودة هنا |
| Danach landen Sie bei 'ner kleinen Consulting-Firma in Farragut North, verdienen 750.000 im Jahr, essen im "Palm" | Open Subtitles | بعدها سينتهي بك الأمر بشركة اشتشارةبمكانما .. تحصل على 50 ألف بالعام تأكلبالمطاعمالعادية.. |
| landen Sie, aber lassen Sie das Internet an. Hören Sie? | Open Subtitles | اهبط بالطائرة وين ما بدك ,ولكن لا تقطع اتصال الشبكة. |
| - landen Sie. | Open Subtitles | اهبط بالطائرة الآن |
| landen Sie! | Open Subtitles | أهبط بها |
| landen Sie sofort! | Open Subtitles | أهبط بها فوراً |
| Sonst landen Sie auch hier. | Open Subtitles | أو سينتهي بك الأمر هُنا |
| landen Sie. | Open Subtitles | اهبط بالطائرة |
| ROTH: landen Sie! | Open Subtitles | أهبط بها |