Und wenn es landet, will ich dass mein Secret Service Team ihn in Gewahrsam nimmt. | Open Subtitles | وعندما تهبط أريد أن يعلم جهاز الحراسة الخاصة أن يعرف التفاصيل لالقاء القبض عليه |
Hoffentlich landet sein Helikopter gleich und wir haben leichtes Spiel mit dem Bordpersonal. | Open Subtitles | نأمل أن مروحيته تهبط قريباً ولا نواجه مشكله في إخضاع طاقم رحلته |
Ein Meteor landet morgen auf meinem Kopf. Wie aus dem Lehrbuch. | Open Subtitles | يمكن أن يهبط نيزك غداً على رأسي إنه أمر نظري |
Eine Spinne landet also auf Ihnen und Sie haben diesen großen Anfall, weil Spinnen beängstigend sind. | TED | إذن يهبط عليك العنكبوت، ويصيبك تشنج لأن العناكب مخيفة. |
In 58 Minuten landet auf dem Flughafen eine Maschine. Es ist FM-1: | Open Subtitles | هناك طائرة ستهبط في هذا المطار بعد 58 دقيقة |
Demnächst... landet er hier in Maycomb... und macht einen Ausflug mit mir. | Open Subtitles | إحدى هذه الأيام "سيهبط هنا فى "مايكومب ويأخذنى ليصبحنى فى جولة |
Kein menschliches Wesen landet so auf allen Vieren. | TED | لا يستطيع أي إنسان الهبوط على أربع هكذا. |
Normalerweise kommt sie zurück und dann landet sie sogar automatisch. | TED | وعادة ما تعود، وعندما تعود، تهبط تلقائياً. |
Sie versucht ihn sicher zu landen, aber der Helikopter landet nicht sicher. Er landet nicht sicher, weil er nicht auf die Anweisungen der Beine reagiert, weil ihre Beine weggesprengt wurden. | TED | إنها تحاول الهبوط المروحية بأمان، ولكن المروحية لا تهبط بأمان، والسبب أنها لا تهبط بأمان لأنها لا تستجيب إلى التوجيهات من خلال ساقيها لأن ساقيها قد تم نسفها. |
Es landet auf einer Rollbahn meiner Wahl, wo es isoliert bleibt und niemand in seine Nähe kommt. | Open Subtitles | انها سوف تهبط على المدرج الذي أحدده حيث ستبقى معزولة و لا يترب منها أحد |
Aber wenn es dichter an den Baum herankommt, achten Sie auf die Nahaufnahme und versuchen Sie zu erkennen, wie es landet. | TED | ولكن بينما يقترب من الشجرة شاهدوا التقريب. وحاولوا رؤيته وهو يهبط |
Das sieht so aus. Wenn ein Vogel darauf landet, löst er eine Audiodatei aus. | TED | كنت ابدو كهذا. وعندما يهبط الطائر عليها، فإنها تؤدي الى ملف صوت. |
Er landet nicht! - Aber er hat nicht genug Treibstoff! | Open Subtitles | انه لن يهبط روب ليس لديه ما يكفي من الوقود |
Sobald das Gate passiert wird, landet das Schiff automatisch auf dem Mars, | Open Subtitles | بعد عبور البوابة، هذه السفينة ستهبط تلقائيًا على المريخ |
Der Hubschrauber landet in einem Industriepark, eine Meile östlich von dir. | Open Subtitles | نعم، حبيبتي ستهبط المروحية في حديقة صناعية على بعد ميل إلى الشرق من مكانك |
Nach der Flugbahn des Helikopters zu urteilen landet er auf dem Dach des Parkhauses. | Open Subtitles | مسار الهليكوبتر يشير لأنها ستهبط على سطح مبنى موقف السيارات |
Wann landet Big Bird? | Open Subtitles | 10أيام على الإنتخابات متى سيهبط الطائر الكبير |
Wenn einer der Ringe auf einer der roten Flaschen landet, gewinnt man einen Riesen-Panda. | Open Subtitles | إذا ما هبطت أحد الحلقات علي واحدة من الزجاجات الحمراء, فيفوزوا بالباندا العملاقة. |
Er landet, verlässt die Kapsel, geht zu ihrem Haus, bringt sie um, verschwindet wieder in der Kapsel, schmeißt das Triebwerk an und zischt ab ins All. | Open Subtitles | تنزل المركبة يخرج من مكان التهريب ينزل الى بيتها يقتلها ، يتسلق مرة اخرى يدير المحركات ويعود الى الفضاء |
Es wird ein sehr angespannter Moment werden, wenn wir zusehen, wie die Sonde auf einem anderen Planeten landet. | TED | إذاً ستكون لحظات عصيبة جداً لدى مشاهدتنا تلك المركبة تحط على سطح كوكب آخر |
Sobald die TARDIS landet, werde ich Teil der Ereignisse. Gefangen in der Zeitlinie. | Open Subtitles | بمجرد هبوط التارديس في هذا الزمن سأصبح جزءاً من الأحداث، وأعلق في مجرى الزمن |
landet! | Open Subtitles | إهبطْ! |
Er fällt aus der Luft und landet wieder genau auf der Hand. | TED | وإنما ستسقط من السماء وتحطّ على يدي مباشرةً |
Also springt er auf das Nachbargebäude ... und landet, wie das Schicksal so will, auf einer brüchigen Stelle ... und kracht in eine Wohnung, die zufällig von Geldfälschern benutzt wurde. | Open Subtitles | لذا كان يبحث عن طريقة للهرب و قرر أن يقفز تجاه للمبنى المجاور و كما قدر له فقد حط على منطقة ضعيفة من السطح و تحطم و مر عبره إلى شقة ما |
Er landet in einer Stunde. Mach einen guten Eindruck. | Open Subtitles | طائرته ستصل خلال ساعه نريد إعطاءه إنطباع جيد |
Unser Held, auf der anderen Seite, landet einmal im falschen Winkel und dann liegt er am Boden. | TED | من ناحيةٍ أخرى، بطلنا، هبط بشكل سيء وسقط أرضاً. |
Das Flugzeug landet bald, ich brauche eine Antwort. | Open Subtitles | طائرتها ستهبط في أي ثانية , أحتاج إلى إجابة منك |