ويكيبيديا

    "lange zeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لوقت طويل
        
    • لفترة طويلة
        
    • لمدة طويلة
        
    • لزمن طويل
        
    • منذ فترة طويلة
        
    • وقتاً طويلاً
        
    • لفترات طويلة
        
    • مدة طويلة
        
    • لوقتٍ طويل
        
    • وقت طويل
        
    • منذ زمن طويل
        
    • لفترة طويله
        
    • لمدّة طويلة
        
    • وقتا طويلا
        
    • ولفترة طويلة
        
    Viele von uns können sehr hart sein... für eine lange Zeit. Open Subtitles ممكن للكثيرين أن يتحلوا بالشدّة، الشدة الكافية، والمواصلة لوقت طويل.
    Wenn das rauskommt, zählen wir für lange Zeit Gräser in der Antarktis. Nur die Ruhe. Open Subtitles لنه لو إكتشفت وزارة الدفاع هذا سوف نعدّ الأعشاب في القارة الجنوبية لوقت طويل
    da meine Familie für eine lange Zeit von ihm betroffen war. TED كانت عائلتي جزءًا من هذا الصراع لفترة طويلة من الزمن.
    Und es zeigt, dass die Ozeane aufgrund ihrer Größe Geheimnisse für sehr lange Zeit verstecken können. TED و يتضح أن المحيط , نظراً لاتساعه, يمكن أن يحمل بداخله أموراً خفية لمدة طويلة جداً.
    Es dauerte eine lange Zeit an. Es beginnt um 1890. Der elektrische Ventilator war ein großer Erfolg. TED إنه يستمر لزمن طويل. يبدأ تقريباً منذ عام 1890م. وكانت المروحة الكهربية نجاحاً كبيراً.
    Nun, wir servieren lange Zeit nichts kaltes mehr. Open Subtitles حسنا.. ليس لدينا اي شي ساقع هنا منذ فترة طويلة
    JB: Ja, aber es braucht eine lange Zeit, eine Menge Geduld und ein fast professionelles Team. TED جوسلين: نعم إنه كذلك، لكن يستغرق ذلك وقتاً طويلاً والكثير من الصبر وتقريباً فريقاً من المحترفين للقيام بذلك كما تعلم؟
    Man wird die Namen Selina Meyer und Turville Industries für lange Zeit nicht vergessen. Open Subtitles أعتقد أن الناسِ سَيَتذكّرون هذه الأسماء سيلينا مير وصناعات تروفيللي لوقت طويل جداً.
    Leider wussten sie lange Zeit nicht, dass jemand da war, der ihnen unbedingt helfen wollte. Open Subtitles ومن المحزن، أنهم لم يعلموا لوقت طويل بوجود شخص هناك يحاول بشكل يائس مساعدتهم.
    lange Zeit hat sich nicht mit mir gesprochen, weil sie dachte, ich hätte die Familie im Stich gelassen. TED ولم تكلمني لوقت طويل جداً لأنها أعتقدت بأني سأخيب آمال عائلتي
    Aber Wissenschaftler dachten für lange Zeit, dass das niemals möglich sein würde. TED لكن العلماء ضلوا لوقت طويل يعتقدون أن ذلك لن يكون ممكناً ابداُ
    Aber so wären wir in der Lage, die Videospiele für eine wirklich lange Zeit zu erhalten, so wie es die Art eines Museums ist. TED ولكن هذا ما سيمكننا من الحفاظ على ألعاب الفيديو لوقت طويل حقاً، وهذا ما فعله المتاحف.
    Das war lange Zeit ein wirkliche dringliche Angelegenheit gewesen. TED لقد ظلت هذه بمثابة قضية مثيرة لوقت طويل.
    Für eine lange Zeit, war es... alles, was sie hatte, denke ich. Open Subtitles أعتقدت و لفترة طويلة أن ذلك هو كل ما كانت تملكه
    da er gerade für lange Zeit an Phobien gearbeitet hat – ein Thema, an dem ich sehr interessiert bin. TED لأنه اشتغل لمدة طويلة عن الفوبيات وهي مسألة أنا جد مهتمٍ بها
    So haben die Menschen im Westen wirklich lange Zeit über Kreativität gedacht. TED هكذا فكّر الناس حول الإبداع في الغرب لزمن طويل حقاً.
    Es war schon eine lange Zeit absehbar, und du hast damit überhaupt nichts zu tun. Open Subtitles فما حدث متوقع منذ فترة طويلة ولا علاقة له بك مطلقاً
    Aber wir verbringen eine verdammt lange Zeit miteinander, also warum schauen wir nicht einfach, wie es sich entwickelt. Open Subtitles لكن لدينا وقتاً طويلاً معَ بعضِنا، لِذا لِمَ لا نَرى ما يحدُث ، ماشي؟
    Ich muss meine Energiereserven und meine Fähigkeit, lange Zeit konzentriert unter Druck zu arbeiten, realistischer sehen. Open Subtitles يجب أن أكون منطقي حول مستوى طاقتي وبشأن مقدرتي على التركيز لفترات طويلة تحت الضغط
    Danke für die Befreiung, Hexe. 70 Jahre sind eine lange Zeit. Open Subtitles شكراً لكِ على تحريري، أيتها الساحرة فسبعين عاماً مدة طويلة
    Es tut mir Leid, aber du wirst deine Mama für lange Zeit nicht sehen. Open Subtitles آسف، فإنّكَ لن ترى أمّكَ مُجدداً لوقتٍ طويل.
    Das ist eine lange Zeit, um weiter zu kämpfen, zu glauben. Open Subtitles هذا وقت طويل ليستمر المرء في الصراع ليستمر في الإيمان
    Ich habe das getan, eine lange Zeit. Ich komme wieder Ihre interne zu tun. Open Subtitles ستكونين بأيدي جيدة أنا أقوم بهذا العمل منذ زمن طويل
    Ich hatte Informationen über einige seiner Transaktionen, so dass ich ihn für sehr lange Zeit hätte loswerden können. Open Subtitles وردتني معلومات عن بعض صفقاته والتي يمكن ان تدخله السجن لفترة طويله جدا
    Die meisten von euch wissen, dass ich eine lange Zeit eingesessen habe. Open Subtitles مُعظمكم يعلم أني عُدت بعد سجني لمدّة طويلة
    und wenn man lange Zeit im Krankenhaus ist, begegnet man vielen Arten von Irrationalität. TED ولاحظ أنك لو قضيت وقتا طويلا في مستشفى فستلاحظ الكثير والكثير من اللاعقلانية.
    lange Zeit hielt man sie für eine Erfindung, so wie die Zyklopen und Zentauren. TED افتُرض ولفترة طويلة أنهن شخصيات خيالية، مثل أسطورتي العملاق والقنطور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد