ويكيبيديا

    "langsamen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البطئ
        
    • ببطء
        
    • ببطئ
        
    • البطيئة
        
    • بطئ
        
    • البطيء
        
    • بطء
        
    • بطيئاً
        
    • بطيء
        
    • بطيئة
        
    Er verdient einen qualvollen, langsamen Tod durch einen Spinnenbiss. Open Subtitles إنه يستحق الألم الشديد و الموت البطئ بعضات العنكبوت
    Im langsamen Rhythmus der Natur... tänzeln sie lautlos über uns hinweg. Open Subtitles ..على ايقاع الطبيعة الهادئ تتراقص تلك القطرات ببطء فوق رؤسنا
    Das ist das, was Amerikaner essen, wenn sie langsamen Selbstmord begehen wollen. Open Subtitles هذا ما يأكله الأميريكيون عندما يريدون أن ينتحروا ببطئ
    Um ihren langsamen und nachhaltigen Lebensstil zu schützen und wertzuschätzen, gründete ich den "Verein zur Würdigung von Faultieren". TED وقد وجدت سلوث ابريشياشن سوسيتي التى تعزز وتدعم نمط حياتهم البطيئة والثابتة والمستدامة.
    Finanzberichte von zehn Leuten in zehn Minuten besorgen, an einem langsamen Tag, mit einer Hand an meinem Sack. Open Subtitles والبيانات المالية لعشرة أشخاص ،خلال عشرة دقائق ،في يوم بطئ وأنا أمسك بقمامتي بيدي
    Ich fand heraus, dass die Ursache weniger im langsamen und vorsichtigen Fortschritt der Wissenschaft als in der verlockenden Macht des Geschichtenerzählens liegt. TED فتوصلت إلى أن ما حدث لا يرجع أساساً للتقدم البطيء والحذر للعلم لكنه يرجع بالأساس للقدرة السحرية المعتمدة لرواية القصص.
    Aufgrund ihrer langsamen Bewegungen fühlen sich Faultiere in Bäumen sehr wohl. TED سمح بطء الحركة للكسلان بالازدهار في موطنه في أعالي الشجر.
    Die Ärzte, die dem Jungen kaum eine Überlebenschance eingeräumt hatten gehen von einer langsamen, aber völligen Genesung aus. Open Subtitles و الأطباء الذين رأوا أن فرصته فى النجاة قليلة يتوقعون له الآن تحسناً بطيئاً و شفاءاً كاملاً
    Es ist schade... Ich glaube, ich hätte den langsamen Weg genossen. Open Subtitles هذا مؤسف، أظنني كنت لأستمتع بالطريق البطئ
    Ich muss zugeben, sie scheinen wirklich den langsamen Cosby zu machen. Open Subtitles نعم، علي الاعتراف يبدو أنهما وقعا في كوسبي البطئ
    Das ist vergleichbar mit dem langsamen Erhitzen von Wasser in diesen Teströhren. Es erreicht den Siedepunkt, wo es instabil wird und zum Verdampfen übergeht. TED هذا يشابة التسخين البطئ للماء في هذا الانبوب للوصول الي نقطة الغليان حيث يحدث عدم استقرار للماء وعندك هنا مرحلة التحول الي بخار
    Wenn es zehn werden, sterben wir einen langsamen und qualvollen Tod, ob wir rauskommen oder nicht. Open Subtitles إذا وصل إلى 10 سوف نموت ببطء وموت مؤلم سواء خرجنا من هنا او لا
    Die wahrgenommenen Mängel in der Glaubwürdigkeit des Sicherheitsrats tragen zu einer langsamen, aber stetigen Aushöhlung seiner Autorität bei, was wiederum schwerwiegende Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit hat. UN وتساهم أوجه القصور الملحوظة في مصداقية المجلس في تآكل سلطته ببطء ولكن بثبات، مما ترتب عليها بالتالي آثارا على السلم والأمن الدوليين.
    Selbst hier, da sie angeschlagen und bedürftig daliegen und sich hilflos auf dem Zementboden winden, werden sie mit Macheten aufgeschlitzt und dem langsamen Ersticken überlassen. Open Subtitles حتى هنا، كما توضع منكوبة ومحتاجه، ترفس عاجزة على الأرض الأسمنتيه، تقطع وتفتح بالمناجل وتترك لتختنق ببطء ببطء...
    Und sie einen langsamen, schmerzvollen Tod erleiden würde. Open Subtitles وبأنّ ه ببطئ ويقتلها بشكل مؤلم.
    Damit ich einen langsamen Tod im Gefängnis sterbe? Open Subtitles حتى أموت ببطئ في السجن بدلا من ذلك؟
    Ich war fasziniert von dieser langsamen Annäherung. Open Subtitles كنت متحمساً بواسطة رحلتي البطيئة تجاههم.
    Warum würde er sein geliebtes Mündel zurücklassen um einen langsamen... und schrecklichen Tod zu erleiden? Open Subtitles لماذا يترك محبوبته الوصي عليها لتعاني من موت شنيع و بطئ
    Das alles nannten sie Verbesserungen, und es war der Anfang einer langen, langsamen Auflösung. TED و اسموا هذا الحراك بالتحسينات، لقد كانوا بذلك من مهد لـفترة طويلة من الانهيار البطيء.
    Meine Gastgeber sind genervt von der langsamen Reaktion auf ihre Forderungen Open Subtitles أصبحت بالاحباط مضيفي مع بطء استجابة لمطلبهم.
    Die Vorstellung, dass es Obama an einem Plan fehlt, ist in gewissem Sinne richtig: Keiner seiner bisherigen Vorschläge war umfassend genug, um der schmerzhaft langsamen Erholung der US-Konjunktur von der Rezession 2007-2009 einen Schub zugeben oder sie gegen die aus Europa kommenden Erschütterungen und das sich abschwächenden Wachstum in der übrigen Welt abzuschirmen. News-Commentary وقد يكون اتهام أوباما بأنه يفتقر إلى خطة صحيحاً من أحد الجوانب: فهو لم يقترح أي تدبير ضخم بالقدر الكافي لتعزيز تعافي الاقتصاد الأميركي من فترة الكساد 2007-2009 والذي كان بطيئاً للغاية، أو لعزل الاقتصاد الأميركي عن الصدمات القادمة من أوروبا أو عن النمو الضعيف في بقية العالم.
    Und dann und wann einen Freund finden, eine Schildkröte finden, und einen langen, langsamen Spaziergang machen, TED وبين كل هذا جد صديقاً .. جد سلحفاة واستمتع بمشي هادىء .. بمشي بطيء
    Irgendwer? Sehen Sie, wenn wir dieses kleine Ding hier nutzen, zum denken, diesen langsamen Gehirnteil – wenn wir das benutzen. TED كما ترون .. الومضات العصبية .. ومضة خاصية التفكير انها ومضة بطيئة في الدماغ تشابه هذا الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد