Wenn er sagt, ein einfacher, langweiliger, phantasieloser Mann, meint er sich selbst. | Open Subtitles | عندما تحدث عن زوج بسيط ممل ضيق الافق كان يقصد نفسه |
Sie sind langweiliger als ein Wintertag und strenger als Miss Macintosh. | Open Subtitles | إنك ممل, مثل يوم شتوي وجامد أكثر من السيدة ماكينتوش |
Ein dummer und langweiliger Zustand, der oft sehr albern ist. | Open Subtitles | إنه تافه و ممل و يؤدي .إلى كثير من السخافة |
Die Dinge sind an Raster ausgelegt. Viel langweiliger, aber man hat immer noch die Möglickeit zum Zusammenprallen und Anstoßen. | TED | ترتيب الملفات كالشبكة مملة أكثر، لكن ما يزال بإستطاعتكم صدم الملفات و رجها |
Ich wünschte, ich wäre ein langweiliger Zahnarzt, der ein langweiliges Leben führt und langweilige Freunde hat, aber so ist es nicht, so bin ich nicht. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت طبيب أسنان مملا والذي لديه حياة مملة و أصدقاء مملين لكني لست كذلك |
- Du meinst, langweiliger? - Ich meine, anders. | Open Subtitles | تعني أنه أصبح مملاً أقصد تغير |
Ich kann gerne langweiliger sein, wenn du das möchtest. | Open Subtitles | سأحاول أن أكون أكثر ضجراً لو أن هذا يلائمك أفضل |
War die Frage, "Wer ist langweiliger als er selbst?" | Open Subtitles | هل كان سؤاله "ماهو الشيء الاكثر مللا منه ؟ " |
Was ist langweiliger als 30 Leute hier oben, die eine verdammte Kerze anzünden? | Open Subtitles | ألا يوجد ما هوّ ممل أكثر لفتك حفلة من إصعاد 30 فرد على الخشبة لإشعال شموع لعينة؟ |
Eigentlich, nein, tun wir nicht, weil wir ein erfolgreiches Unternehmen sind, nicht so ein langweiliger Ethik-Professor... | Open Subtitles | في الواقع، لا، لا نعلم لأننا شركة ناجحة و لسنا مجرّد مدرس أخلاقيات ممل |
Ich bin nur... ein langweiliger alter Mann, der nicht aufhören will, Garn zu spinnen. | Open Subtitles | .. أنا مجرد رجل كبير ممل ، لا يتوقف عن سرد الحكايات |
Deine ist zwar fieser und langweiliger, aber keine von beiden ist illegal. | Open Subtitles | لكن حزبكم ممل وبذيء وحسب. ـ لكن ليس هناك أيّ شيء غير قانوني حياله ـ بعد |
Meine Güte, was für ein langweiliger Mann. | Open Subtitles | رباه لقد كان رجل ممل ولم يكن ذكيًا بما يكفي |
Nun, ein langweiliger nullachtfünfzehn Schiffsbruch verkauft keine Bücher. | Open Subtitles | حسنا، ايجاد حطام سفينة خشبية ممل بالضبط لا يبيع الكتب |
langweiliger Gatte. | Open Subtitles | -و متزوّجة بأحمق ممل -متزوّجة بأحمق ممل؟ |
Es ist noch langweiliger, seitdem ich nicht mehr kiffe. | Open Subtitles | وهي مملة بشكل أكبر الآن لأنني لا أدخن الحشيش |
Nun, Papi wird heute üben, wie man ein langweiliges Referat über einen Haufen langweiliger Leute hält. | Open Subtitles | ليعطي أوراقًا مملة لمجموعة من الأشخاص المملين. |
langweiliger Papierkram und endlose Meetings. | Open Subtitles | كله أعمال ورقية مملة و إجتماعات لا تنتهي |
langweiliger Dickwanst von Hauskater mit ausgelatschten Tretern und ein total langweiliger Glibberfrosch, der schlaff dahängt! | Open Subtitles | مملة ,قطط المنازل السمينة أحذية قديمة تماماً ككرات طين مملة |
Gott, Morty, was für ein langweiliger Anfang für ein Abenteuer. | Open Subtitles | يا إلهي مورتي ، يالها من بداية مملة لمغامرة |
- Du meinst, langweiliger? | Open Subtitles | -تعني أنه أصبح مملاً |
Nichts ist langweiliger als das Pech anderer Leute. | Open Subtitles | لاشيء أكثر ضجراً من مصائب الآخرين |
Politik ist noch langweiliger als Blutproben. | Open Subtitles | السياسة هي الشي الوحيد الاكثر مللا من عينات الدم! |
Es war viel langweiliger Kram, Urlaubspläne und so 'n Zeug. | Open Subtitles | كان فيها الكثير من برامج العطلات المملة وما شابه |