Sie hätte an Lara denken sollen, bevor sie es getan hat. | Open Subtitles | انها لم تفكر بشأن لارا عندما اقبلت على فعل هذا |
Das war 8 Jahre, nachdem er und Lara sich getrennt hatten. | Open Subtitles | لقد كان هذا بعد ثمان سنوات من افتراقه عن لارا |
In letzter Zeit verbrachte Lara viel ihrer Freizeit unter Deck, im Maschinenraum. | Open Subtitles | نعم في الآونة الأخيرة، لارا كانت تقضي الكثير من وقت فراغها |
Und ich erinnere mich daran, nach den Lara Croft-Filmen gelesen zu haben, wie Angelina Jolie komplett schwarz und blau nach Hause geganen ist. | TED | وأنا أتذكر أني قرأت ، بعد أفلام لارا كرافت كيف أن أنجلينيا جولي كلنت لتذهب للمنزل مغطاة بندب زرقاء وسوداء |
Aber Sie nehmen doch Lara mit, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت ستأخذ لارا أتريد ذلك فيكتور ايبو ليتو فيتش ؟ |
Lara ist 17. Das spricht wohl für sich selbst. | Open Subtitles | لارا بعمر الـ 17 .. يمكنها ان تتكلم عن نفسها |
Du kennst doch Lara, meine Freundin, die mit im Klub war? | Open Subtitles | أقصد, أتعرفين لارا صديقتي التي قابلتها في النادي؟ |
Ich denke, dass Lara als Amerikanerin oder durch ihr Selbstbewusstsein... und dadurch dass sie so ist... nun, jung, weisst du-- | Open Subtitles | وأعتقد أنه بسبب أن لارا أمريكية ربما هذا متعلق بالثقة فى النفس وهكذا وهى شابة، انتِ تفهمين |
Ich denke, dass Lara als Amerikanerin oder durch ihr Selbstbewusstsein... und dadurch dass sie so ist... nun, jung, weißt du... | Open Subtitles | وأعتقد أنه بسبب أن لارا أمريكية ربما هذا متعلق بالثقة فى النفس وهكذا وهى شابة، انتِ تفهمين |
Und in ihre Träume drang auch nicht der erste Arbeitstag von Schwester Lara, | Open Subtitles | لم يكن حتى اليوم الأول للممرضة لارا ملاك من الاتحاد السوفييتي |
Schwester Lara, die dich gewaschen hat, wird auch weg sein. | Open Subtitles | وها قد نلت أخيراً بعض الهدوء الممرضة لارا التي قامت بغسيلك |
Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara. | Open Subtitles | فات أمي تقدم علاقتي مع لارا الذي لم أستطع إيقافه |
Und in ihre Träume drang auch nicht der erste Arbeitstag von Schwester Lara, | Open Subtitles | لم يكن حتى اليوم الأول للممرضة لارا ملاك من الاتحاد السوفييتي |
Schwester Lara, die dich gewaschen hat, wird auch weg sein. | Open Subtitles | وها قد نلت أخيراً بعض الهدوء الممرضة لارا التي قامت بغسيلك |
Mutter verschlief meine unaufhaltsamen Fortschritte bei Lara. | Open Subtitles | فات أمي تقدم علاقتي مع لارا الذي لم أستطع إيقافه |
Danke, Lara, dass Sie uns hierher geführt haben, und vor allem, dass Sie die Kugel gefunden haben. | Open Subtitles | شكرا لك لارا, للإتيان بنا هنا ولايجادك للكرة. |
Majestät, darf ich Euch... seine Durchlaucht Don Juan Esteban Manriquez de Lara... | Open Subtitles | جلالتك, أقدم لك صاحب السمو دون خوان مانريك دي لارا |
Also bringen wir Lara dazu, den Vertrag zu unterschreiben, und gehen zur Presse. | Open Subtitles | إذن نجعل لارا توقع الاتفاق ونذهب للصحافة |
Manchmal gibt Lara Ganzkörpermassagen außerhalb der Arbeit. | Open Subtitles | تقوم لارا احياناً بعمل مساج بدني كامل خارج العمل |
Schau, wir werden diesen Kerl kriegen, Lara. | Open Subtitles | انظروا، نحن ستعمل الحصول على هذا الرجل، لارا. |
Also bin ich sicher, was auch immer Lara passiert ist, war nur ein tragischer Unfall. | Open Subtitles | لذلك أنا متأكدة أي كان ما حدث للارا |
Weil ich denke, dass Lara von Joe Kent genötigt wurde, und ich denke, Mr. Childs machte einen Fehler, als er den Fall ablehnte, und ich denke, ich wollte Gerechtigkeit. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أن جو كنت اعتدى حقاً على لورا وايت وأعتقد أن السيد تشايلز أخطأ في رفض القضية وأردت أن تتم العدالة |