Ich lasse Ihnen die Adresse zukommen, aber Sie können mich stets übers Rote Kreuz erreichen. | Open Subtitles | سأحاول أن أرسل لكم عنواناً -ولكن يمكنكم الوصول لي دائما عبر الصليب الأحمر |
Ich lasse Ihnen gleich eine Portion Nachos bringen. | Open Subtitles | سوف أرسل لكم مجموعة من فطائر الـ( فريتو ) ، أتفقنا ؟ |
Ich lasse Ihnen ein Heft da und schicke Ihnen jede Woche ein neues. | Open Subtitles | سأترك لك عدداً من المجلة. و سأرسل لك شخصياً عدداً جديداً كل أسبوع. |
Ich lasse Ihnen meine Notizen da. Das sollte hilfreich sein. | Open Subtitles | حسنا ً ، سأترك لك ملاحظاتي لكي تساعدك |
Ich lasse Ihnen die Liste hier, okay? | Open Subtitles | سأترك لك قائمتي ، حسنا ؟ |
Ich lasse Ihnen meine Telefonnummer da. | Open Subtitles | سأترك لك رقم هاتفي |
Ich lasse Ihnen ein paar Laken da, genau hier. | Open Subtitles | سأترك لك بعض الشراشف هنا |
Ich lasse Ihnen... deren Karte hier. | Open Subtitles | حسناً سوف سأترك لك الرقم |
Ich lasse Ihnen ein Abschiedsgeschenk da. | Open Subtitles | سأترك لك هدية وداع. |