ويكيبيديا

    "lassen dich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نتركك
        
    • نسمح لك
        
    • يجعلونك
        
    • سيتركونك
        
    • سندعك
        
    • يتركونك
        
    • نترككِ
        
    • ندعك
        
    Wir lassen dich keine 5 Minuten allein, schon zerstörst du etwas! Open Subtitles لا يمكننا أن نتركك بمفردك لمدة خمسة دقائق
    Also tun wir so, als sei deine Dummheit eine Art Ehrlichkeit, und lassen dich davonkommen. Open Subtitles لذا فسنعتبر حماقتك نوع من الأمانة و نتركك دون عقاب
    Aus welchem Grund auch, wir lassen dich nicht dein Leben ruinieren. Open Subtitles و لكن أياً يكون السبب لن نسمح لك أن تدمر حياتك
    Wir lassen dich das tun, weil wir hoffen, dass der Scheiß-Kerl verzweifelt genug ist, dir in das Lager zu folgen um es wieder zu versuchen. Open Subtitles تعلمين أننا نسمح لك بهذا لأننا نأمل من يكون هذا الرجل فهو يشعر باستماتة للحاق بك
    Sie lassen dich immer den Souvenirladen betreten, wenn man gehen will, damit man Zeugs kauft. Open Subtitles يجعلونك دائما تمر عبر المتاجر الصغير في طريقك إلى الخارج حتى يبيعونك شيئا
    Die Promis lassen dich diese Vereinbarungen unterschreiben, damit du ihren Dreck nicht an die Presse ausspuckst. Open Subtitles المشاهير يجعلونك توقع على تلك الإتفاقات لكي لا تتحدث عن قذارتهم للصحافة
    Sie lassen dich in deinem eigenen Land zurück mit niemandem zur Verteidigung. Open Subtitles سيتركونك في بلدك، بدون أي شخص يدافع عنك.
    Wir lassen dich gehen, weil wir hoffen, dass du wieder dieser Mann sein kannst. Open Subtitles سوف نتركك تذهب؛ لأننا نتمنى أنك ستصبح هذا الرجل مجدداً
    Du gibst mir Lester, und wir lassen dich mitfliegen. Was sagst Du dazu? Open Subtitles أنت تعطيني ليستر ونحن نتركك تخرج معنا
    Wir lassen dich die Insel verlassen, und du gehst einfach auf eine andere. Open Subtitles نتركك تغادر جزيرة فتذهب إلى أخرى
    Wir lassen dich nicht alleine hier. Open Subtitles إنّه لا مجال لأن نتركك وحيدةً هنا
    Wir dachten, wir lassen dich lieber schlafen. Open Subtitles خلنا أنه لمن الأفضل أن نتركك نائمة
    Wir lassen dich nicht gehen. Open Subtitles "لن نسمح لك بالرحيل"
    Wir lassen dich nicht einfach so gehen. Open Subtitles "لن نسمح لك بالرحيل هكذا"
    Wir lassen dich nicht gehen. Open Subtitles "لن نسمح لك بالرحيل"
    Sie lassen dich vermutlich hier schlafen, richtig? Open Subtitles إنهم على الأرجح يجعلونك تنام هنا.. أليس كذلك؟
    Sie kontrollieren deine Gedanken, lassen dich tun, was ihnen gerade so passt. Open Subtitles إنهم يتحكمون بأفكارك، يجعلونك تفعلين ما يريدونه
    Glaubst du, die lassen dich in Ruhe, du Unvernünftiger? Open Subtitles يالك من رجل ساذج مسكين أتظنهم سيتركونك هنا لتُفكّر
    Wir lassen dich eine Minute ausruhen, und dann versuchen wir es noch mal. Open Subtitles سندعك تستريح لدقيقة ثم سنقوم بتكرار المحاولة
    Einmal im Knast und die lassen dich nie wieder in Ruhe. Open Subtitles تقضي بعض الوقت في السجن فلا يتركونك انهم يعاملونني كمجرم
    Jemand wird immer aufpassen. Wir lassen dich nicht allein. Open Subtitles واحداً منا سوف يكون بالخارج هنا لن نترككِ بمفردك
    Schau, du kannst gehen, wenn du willst, Schatz, aber wir lassen dich nicht gehen ohne ein Lächeln auf deinem Gesicht. Open Subtitles أنظري , بأمكانك الرحيل إن أردت يا عزيزتي لكننا لن ندعك تذهبين من دون أبتسامة على وجهك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد