Sie lauern im Schlupfloch, tauchen plötzlich auf und schießen. | Open Subtitles | إنهم يختبئون في حفر التجسس ثم يخرجون ويطلقون |
Sie verstecken sich im Deep Web... dringen auf Arten in unser Leben ein, die wir uns nie hätten vorstellen können ohne Gesicht ohne Namen... lauern sie im Inneren unserer Geräte, nur einen Tastendruck entfernt. | Open Subtitles | يختبئون على شبكة الأنترنيت العميقة يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه |
Sie verstecken sich im Deep Web... dringen auf Arten in unser Leben ein, die wir uns nie hätten vorstellen können ohne Gesicht ohne Namen... lauern sie im Inneren unserer Geräte, nur einen Tastendruck entfernt. | Open Subtitles | يختبئون على شبكة الأنترنيت العميقة يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه |
Die Angst, dass hinter jeder Ecke Kommunisten lauern. | Open Subtitles | الخوف من أن هناك شيوعيين يكمنون عند كل زاوية. |
Es ist, als würde er in dem Gerät lauern. | Open Subtitles | و كأن القراصنة يكمنون داخل الجهاز |
Sie verstecken sich im Deep Web... dringen auf Arten in unser Leben ein, die wir uns nie hätten vorstellen können ohne Gesicht ohne Namen... lauern sie im Inneren unserer Geräte, nur einen Tastendruck entfernt. | Open Subtitles | يختبئون على شبكة الأنترنيت العميقة يتسللون الى حياتنا اليومية بطرق لن تتخيلها أبدا عديمي الوجوه |
Und die ganze Zeit ist Ihnen bewusst, dass es da Dinge gibt, die im Schatten lauern, gegen die Sie ein Nichts sind. | Open Subtitles | كل حين مع العلم أن هناك أشياء يختبئون في الظل، وفي مواجهة هذه، أنت لا شيء. |