Trotzdem sehnte ich mich danach, mein Leben mit jemandem zu teilen. | TED | ومع ذلك، أشتقت لمشاركة حياتي مع شخصاً ما |
Ich halte mein Liebesleben völlig getrennt von meinem Leben mit Rory. | Open Subtitles | أبقي حياتي الشخصية بعيدًا عن حياتي مع روري |
Also hab ich nie gedacht, dass ein Leben mit Rainier einfacher wäre. | Open Subtitles | لذا أنا لم أُفَكِر أبداً أن العيش مع "رينيه" سيكون أسهل بأيه حال. |
Wissen Sie was, es ist ja nicht so, dass das Leben mit Doug wie ein Spaziergang war. | Open Subtitles | الحياة مع دوق لم تكن سهلة وممتعة أبداً لكنني لست إنهزامية |
- Für ein Leben mit ihren Mann ist nicht zu spät. | Open Subtitles | لا زال بإستطاعتك أن تحظين بحياة مع زوجك |
Und ich sag euch, da drüben ist ein Stück Leben, mit dem ich mich unterhalten will. | Open Subtitles | وانا اقول لكم ما، هناك قطعة من الحياة هناك أعتقد أن سأذهب إلى الحديث. |
Aber wir Leben mit einer Siebenjährigen, die noch an den Osterhasen glaubt. | Open Subtitles | لكننا نعيش مع فتاة فى السابعة من عمرها والتى مازالت تؤمن بوجود أرنب عيد الفصح |
Sie Leben mit einer Frau zusammen? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعيشين مع إمرأة أخري؟ |
Sie Leben mit der Person die sie schließlich tötet. | Open Subtitles | أنّهم كانواْ يعيشون مع الشّخصِ |
Sie wird sich verlieben und versuchen, ein Leben mit jemandem aufzubauen. | Open Subtitles | ستعشق.. وستحاول أن تبني حياتها مع شخص ما |
Empfangt das Engelsmal und lebt wieder ein Leben mit einer Zukunft. | Open Subtitles | خذ العلامة من الملائكة وعيش حياة مع المستقبل مرة أخرى |
- Komm schon. Willst du dein Leben mit ein paar trotteligen Teenagern verplempern? | Open Subtitles | هيّا ، أتريد قضاء حياتك مع شباب غير نافعين؟ |
Man kann das Leben mit niemandem teilen, wenn man sein Leben nicht mit ihnen teilen kann. | Open Subtitles | لا يمكنكَ مشاركة حياتكَ مع أحدهم لو لن تتمكن من مشاركتهم أسرارك |
Er rief mich zurück an den Ort wo mein Leben mit den Elefanten began | Open Subtitles | تدعوني إلى العودة للمكان حيث بدأت حياتي مع الفيّلة |
Ich mag es nicht, dass sich mein Arbeitsleben und mein Leben mit Rose überlappt, aber da es nur dieses eine Mal war, ist es schwer, den Schaden zu sehen. | Open Subtitles | لا أريد أن تتداخّل حياتي العملية مع حياتي مع روز بما أن ذلك حدّث لمرة واحدة فقط فمن الصعب أن أرى الضرر |
Dass das Leben mit ihr einfach ist, stand aber nicht auf der Liste. | Open Subtitles | لا اعتقد "سهلة العيش مع" كانت في تلك القائمه |
Ich wusste nicht, dass das Leben mit einem Zeitreisenden so schwere Arbeit sein könnte. | Open Subtitles | ماضي قديمة جدا إذا الحياة مع مسافر عبر الزمن لم أعلم بأنها ستكون عملا صعبا هكذا |
Sie hat kein Leben mit einem Mann auf der Flucht. | Open Subtitles | لن تحظى بحياة مع رجل هارب |
Und kein Teil von Ihnen will ein Leben mit einer wirklichen Bindung? | Open Subtitles | أي جزء منك يريد من الحياة الارتباط الحقيقي ؟ |
In diesem Universum, und dieser Existenz, in dem bzw. in der wir Leben mit dieser Dualität, ob wir existieren oder nicht und wer wir sind, definieren die Geschichten, die wir uns erzählen, die Möglichkeiten unserer Existenz. | TED | في هذا الكون، وفي هذا الوجود، حيث نعيش مع هذه الثنائية هل نحن موجودون أم لا ومن نحن، فالقصص التي نرويها لأنفسنا هي التي تحدد الاحتمالات الكامنة لوجودنا. |