Und du hast nichts unternommen. Er spielte damals mit den Leben seiner Crew. | Open Subtitles | وأعلم أنك لم تفعل شيئًا، لقد كان يتلاعب بحياة أفراد طاقمه حينها |
Ich fürchte, Ihr seid es, der soeben töricht mit dem Leben seiner Senatoren spielte. | Open Subtitles | أخشى انك انت من تتحامق بحياة أعضاء مجلسك |
Vater würde das Leben seiner Ritter nicht für eine Magd riskieren. | Open Subtitles | والدي لم يكن ليجازف بحياة الفرسان من أجل خادمة |
- Ich glaube ihm. Weil er auf das Leben seiner Tochter geschworen hat. | Open Subtitles | أصدّقه، لأنّه أقسم لي بحياة ابنته. |
Coulson ist in eine gesicherte Regierungsanstalt eingebrochen, er... er ließ einen Psychopathen laufen, hat die Leben seiner Männer geopfert... ihrer Freunde. | Open Subtitles | .لقد اقتحم "كولسون" قسم حكومى مؤمن .و تسبب فى اطلاق سراح مضطرب عقلى ..مضحياً بحياة رجاله.. |
Im alles umfassenden Plan des Universums, tauschte der junge Ned das Leben seiner Mutter gegen das von Cucks Vater. | Open Subtitles | يمكننا القول حسب ما هو متعارف عليه " " ... في النظام العالمي أن الفتى (نيد) قايض حياة والدته " " (بحياة والد (شاك |