Außerdem leckt er sich immer den Hintern. | Open Subtitles | و بالإضافة إلى ذلك فهو يلعق مؤخرته يوميًّا |
Es ist, als würde man 100 Flaschen Whiskey trinken,... während dir jemand die Titten leckt. | Open Subtitles | إنه مثل شرب 100 قنينة من الويسكي بينما شخص ما يلعق نهديك |
Er leckt das Petroleum-Destillat auf, das ich einfüllen will. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تكوني أول الستة وثمانين؟ إنها تلعق كل كل نواتج تقطير البترول التي أحاول وضعها فبها |
Ich glaube, meine Kanüle leckt. | Open Subtitles | أظن بأن أنبوبي يتسرب |
leckt an einer Orange, schmeckt wie eine. leckt an einer Ananas, es schmeckt nach Ananas. | Open Subtitles | إلعق برتقالة، تتذوق البرتقال إلعق أناناس، تتذوق أناناس، هيا جربوا |
- Ich weiß, aber das Dach leckt, die Decke kracht ein, es gibt keine Band, kein Gas, und... | Open Subtitles | الماء يسرب السطح ولكن ، اعلم يسقط والسقف فرقة هناك ليس و غاز لا |
Siehst du? Er leckt. Er liebt mich. | Open Subtitles | اترى ذلك انه يلعقني فهو يحبني |
Da hinten leckt irgendwas. | Open Subtitles | ثمة تسريب هناك بالخلف. |
Er leckt sich seit 3 Stunden sein Arschloch. | Open Subtitles | فهو مستمر فى لعق فتحة شرجه طوال الثلاث ساعات الماضيه |
- Das wäre nicht das erste Mal, dass ein Mann - aus Dankbarkeit mein Arschloch leckt. | Open Subtitles | اتعلم انها لن تكون أول مرة يلعق فيها رجل مؤخرتي عموماً |
Deshalb müssen wir schnell zuschlagen, solange der Sieger seine Wunden leckt. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أهمية الضرب قريباً بينما لا يزال المنتصر يلعق جراحه |
Er leckt an der Scheibe und macht obszöne Handbewegungen. | Open Subtitles | يلعق الزجاج و يعمل إشارات بذيئة بيديه |
Warum leckt ein Hund seinen Arbeitsplatz - akzeptierbarer Euphemismus für Hoden? | Open Subtitles | لم يلعق الكلب أعضائه التناسلية؟ |
Er sitzt sicher schreiend in einer Hütte, leckt sich die Wunden. | Open Subtitles | ربما اختبأ في كبينة وبصراخ يلعق جراحه |
Eines der Kinder leckt immer am Ball,... bevor er wirft. | Open Subtitles | أحد الأطفال دائما ما يلعق الكرة |
Meine Tochter, Lily, ist diejenige, die den Jungen leckt. | Open Subtitles | ابنتي ليلي تلك الفتاة التي تلعق ذلك الفتى الصغير |
Ihr leckt schon so lange Tywin Lennisters Stiefel, dass Eure Zunge längst schwarz sein müsste. | Open Subtitles | كنت تلعق حذاء (تايون لانيستر) لوقتِطويل.. -وأتساءل لما ليس لسانك أسود - سيدي .. |
Format leckt hier regelrecht aus jedem Vorhof. | Open Subtitles | الرقاء فقط يتسرب من كل ردهة |
Da leckt was... | Open Subtitles | شيء ما يتسرب... |
leckt, leckt meine Eier! | Open Subtitles | إلعق إلعق إلعق كراتي! |
Meine Ölwanne leckt. | Open Subtitles | خزان الزيت عندى يسرب |
Er leckt an mir weil es ihm gefällt. | Open Subtitles | انه يلعقني لأنه يحب أن يلعقني |
Seitdem hab ich das Gefühl, dass er leckt. | Open Subtitles | ومن تم تسريب أي وقت مضى منذ |
Ich würde ihn ja übernehmen, aber es heißt, er leckt Gesichter ab. Nicht mein Gesicht. | Open Subtitles | و لكنني سمعت أنه يحب لعق الوجوه ليس وجهي أنا |
Wir schneiden durch das Eis, lassen ein Tauchfahrzeug runter was zur Kameralinse schwimmt und an ihr leckt. | Open Subtitles | ، أقطع الجليد ، أضع غواصة أبحث ، أعرف ماذا هناك لأرى ماذا يسبح أمام عدسات الكاميرا و يلعقها |