ويكيبيديا

    "leda" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليدا
        
    • لكِ أني
        
    - Lass mich das mit Leda machen. Pass gut auf dich auf. Open Subtitles حسناً، دعيني أتعامل مع أمر "ليدا" هذا كوني حذرةً فحسب
    Das Dyad krallte sich Projekt Leda? Open Subtitles -إذاً فقد سرقت "دياد" المشروع "ليدا" -حين تبلغ مدى بعيد،
    Topside hat bei Leda schon früher Maßnahmen ergriffen. Open Subtitles المسؤولين قاموا بعمل إجراء على "ليدا" من قبل
    Sie will, dass ich ihr helfe, Leda und DYAD zu retten. Open Subtitles إنها تريد مساعدتي في إنقاذ "داياد" و "ليدا"
    - Projekt Leda? Open Subtitles أقسم لكِ أني لا أعلم من يكونون.
    Leda begann als Militärexperiment unter ihrer Führung. Open Subtitles مشروع "ليدا" بدأ كتجربة عسكرية تحت توجيهاتهم
    Castor und Leda sind unsere Version von Adam und Eva. Open Subtitles كاستور" و "ليدا" بمثابة آدم وحواء بالنسبة لنا"
    Weil Leda und Castor von Neolution gesteuert werden. Open Subtitles "لأن كلاً من "ليدا" و "كاستور "تُدار بواسطة "نيولوشن
    Ich dachte, es wäre passend, wenn Rachel Leda bei der Übernahme repräsentiert. Open Subtitles فكرت أنه سيكون مناسباً أن تمثل (رايتشيل) (ليدا) في مرحلة الانتقال
    Als ich Charlotte erschuf, stand ich unter immensem Druck, Leda fortzuführen. Open Subtitles عندما صنعت (شارلوت) كنت تحت ضغط هائل لمواصلة مشروع (ليدا)
    Seit ich sechs Jahre alt bin, vergleiche ich mich mit jeder Leda. Open Subtitles منذ أن كان سني 6 سنوات قارنت نفسي بكل مستنسخات (ليدا)
    Mit sechs Jahren wurde ich mir als einzige Leda der anderen Klone bewusst. Open Subtitles عندما كنت في السادسة، أصبحت مستنسخة (ليدا) الوحيدة التي تعلم بأمر المستنسخات
    Da in der Ecke ist Leda und der Schwan ein Selbstporträt und hier drüben ist mein Lieblingsbild. Open Subtitles هناك فى الزاوية (ليدا) والبجعة رسم شخصىّ وهناك لوحتى الأثيرة
    Leda, was ist mit Commander Gareth passiert? Open Subtitles ليدا , مالذي حدث للقائد جارث
    - Leda, sprechen Sie mit Ihrem Mann. Open Subtitles ليدا , يجب عليك التحدث لزوجك
    Es gibt keine Zukunft. Leda, du hattest Recht. Open Subtitles ليدا , أنت على حق
    Ich bin nicht blind, Leda. Du und Daniel versteht euch zu gut. Open Subtitles لست أعمى يا (ليدا) أرى العلاقة الحميمة بينكِ و(دانيال)
    Kennst du den Mythos von Leda und dem Schwan? Open Subtitles -أتعرفي أسطورة "ليدا والبجعة"؟
    Er treibt es mit einer Königin, die Leda heißt. Open Subtitles متنكراً في هيئة بجعة وجامع ملكة من بني البشر تُدعى (ليدا)
    Mrs S hat mir wegen Projekt Leda ins Gesicht gelogen. Open Subtitles السيدة (إس) كذبت أمامي مباشرةً حول المشروع "ليدا"
    Ich weiß nicht, was Leda ist. Open Subtitles أقسم لكِ أني لا أعرفهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد