- Lass mich das mit Leda machen. Pass gut auf dich auf. | Open Subtitles | حسناً، دعيني أتعامل مع أمر "ليدا" هذا كوني حذرةً فحسب |
Das Dyad krallte sich Projekt Leda? | Open Subtitles | -إذاً فقد سرقت "دياد" المشروع "ليدا" -حين تبلغ مدى بعيد، |
Topside hat bei Leda schon früher Maßnahmen ergriffen. | Open Subtitles | المسؤولين قاموا بعمل إجراء على "ليدا" من قبل |
Sie will, dass ich ihr helfe, Leda und DYAD zu retten. | Open Subtitles | إنها تريد مساعدتي في إنقاذ "داياد" و "ليدا" |
- Projekt Leda? | Open Subtitles | أقسم لكِ أني لا أعلم من يكونون. |
Leda begann als Militärexperiment unter ihrer Führung. | Open Subtitles | مشروع "ليدا" بدأ كتجربة عسكرية تحت توجيهاتهم |
Castor und Leda sind unsere Version von Adam und Eva. | Open Subtitles | كاستور" و "ليدا" بمثابة آدم وحواء بالنسبة لنا" |
Weil Leda und Castor von Neolution gesteuert werden. | Open Subtitles | "لأن كلاً من "ليدا" و "كاستور "تُدار بواسطة "نيولوشن |
Ich dachte, es wäre passend, wenn Rachel Leda bei der Übernahme repräsentiert. | Open Subtitles | فكرت أنه سيكون مناسباً أن تمثل (رايتشيل) (ليدا) في مرحلة الانتقال |
Als ich Charlotte erschuf, stand ich unter immensem Druck, Leda fortzuführen. | Open Subtitles | عندما صنعت (شارلوت) كنت تحت ضغط هائل لمواصلة مشروع (ليدا) |
Seit ich sechs Jahre alt bin, vergleiche ich mich mit jeder Leda. | Open Subtitles | منذ أن كان سني 6 سنوات قارنت نفسي بكل مستنسخات (ليدا) |
Mit sechs Jahren wurde ich mir als einzige Leda der anderen Klone bewusst. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة، أصبحت مستنسخة (ليدا) الوحيدة التي تعلم بأمر المستنسخات |
Da in der Ecke ist Leda und der Schwan ein Selbstporträt und hier drüben ist mein Lieblingsbild. | Open Subtitles | هناك فى الزاوية (ليدا) والبجعة رسم شخصىّ وهناك لوحتى الأثيرة |
Leda, was ist mit Commander Gareth passiert? | Open Subtitles | ليدا , مالذي حدث للقائد جارث |
- Leda, sprechen Sie mit Ihrem Mann. | Open Subtitles | ليدا , يجب عليك التحدث لزوجك |
Es gibt keine Zukunft. Leda, du hattest Recht. | Open Subtitles | ليدا , أنت على حق |
Ich bin nicht blind, Leda. Du und Daniel versteht euch zu gut. | Open Subtitles | لست أعمى يا (ليدا) أرى العلاقة الحميمة بينكِ و(دانيال) |
Kennst du den Mythos von Leda und dem Schwan? | Open Subtitles | -أتعرفي أسطورة "ليدا والبجعة"؟ |
Er treibt es mit einer Königin, die Leda heißt. | Open Subtitles | متنكراً في هيئة بجعة وجامع ملكة من بني البشر تُدعى (ليدا) |
Mrs S hat mir wegen Projekt Leda ins Gesicht gelogen. | Open Subtitles | السيدة (إس) كذبت أمامي مباشرةً حول المشروع "ليدا" |
Ich weiß nicht, was Leda ist. | Open Subtitles | أقسم لكِ أني لا أعرفهم |