Auf leeren Magen will ich sowieso nicht streiten. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لَنْ أَدْخلَ أي مُناقشاتِ على معدة فارغة على أية حال. |
Auf leeren Magen will ich sowieso nicht streiten. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لَنْ أَدْخلَ أي مُناقشاتِ على معدة فارغة على أية حال. |
2 -3 Martinis und dann noch ein Glas Champagner auf leeren Magen, da würde ich wohl auch umkippen. | Open Subtitles | كؤوس شمبانيا ومارتيني قليلة على معدة فارغة ، هذا كفيل بجعل أي فرد يفقد وعيه |
Wir müssen uns diesen Spind teilen und das auf leeren Magen? | Open Subtitles | يتوقعون ان نشارك خادمة فى حجرة كالصندوق مع معدة خاوية ؟ هل هذه من الضيافة ؟ هل هذا تنظيم ؟ |
Nun, ich pflege immer zu sagen, man sollte nie auf leeren Magen essen. | Open Subtitles | حسنا، أنا دائما أقول أنه لا ينبغى للمرء أن يأكل على معدة خاوية |
Sicher spürt man dort nicht seinen leeren Magen. | Open Subtitles | بالتأكيد لا أشعر بأن تسير بنا هناك مع الريق. |
Sie sollten sich nicht auf leeren Magen streiten. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تقوم بجدال على معدة فارغة. |
Das Zeug knallt mehr auf leeren Magen. | Open Subtitles | هذه المواد تتوغل بشكل أعمق مع معدة فارغة. |
Ja, Dämonenkräfte auf leeren Magen. | Open Subtitles | أجل ، قوى شيطانية على معدة فارغة |
Das heißt sie wird sich Wodka reinhauen, auf einen völlig leeren Magen. | Open Subtitles | هذا يعني أنها ستشرب أكواب الفودكا على معدة خاوية تماماً |
Nun, ich pflege immer zu sagen, man sollte nie auf leeren Magen essen. | Open Subtitles | حسنا، أنا دائما أقول أنه لا ينبغى للمرء أن يأكل على معدة خاوية |
Wenn sie einen leeren Magen haben, produziert dieser ein Hormon namens Ghrelin. | TED | اذا كنت تملك معدة خاوية فمعدتك سوف تنتج هرمون اسمه " جريلين " |
Ich weiß, wie du dich verhälst, wenn du einen leeren Magen hast. | Open Subtitles | أعرف ما تحب تناوله على معدة خاوية |
- Das liegt schwer im leeren Magen. | Open Subtitles | الريق يمكن أن تتفاعل بشكل سيء. |