ويكيبيديا

    "legt sich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يعبث
        
    Niemand legt sich mit irgendwem an. Open Subtitles لا احد يعبث مع اي احد نحن فقط نريد ان نتكلم
    Ich weiß nicht, wer du bist. Aber niemand legt sich mit uns an und kommt ungestraft davon. Open Subtitles لا اعرف من انت, لكن لا احد يعبث مع القوات الطائرة وينجو
    Ich erschaffe gern eine böse Armee, um die Welt zu zerstören, aber mit meiner Familie legt sich keiner an. Open Subtitles أعني، أنا سعيد لصنع جيش ،شرير لتدمير العالم لكن لن أسمح لأحد أن يعبث بعائلتي.
    Weil ich dich angelogen habe, darüber, zu Treffen zu gehen, über das Trinken, und jetzt, dieser Psycho, wer auch immer er ist, er legt sich mit mir an. Open Subtitles لأنّي كذبت عليك بشأن حضور الاجتماعات وشرب الخمر لكن الآن هذا المختل أيًا يكُن، فإنه يعبث معي.
    Niemand legt sich mit A. P. Caid an, das verdanke ich Ihnen und Ihnen. Open Subtitles (و هي أنه لا أحد يعبث مع (أي.بي.كايد شكراً لك , شكراً لكِ
    Sag den Sons... niemand legt sich mit den Mayans an. Open Subtitles أخبر عصابة الأبناء أن لا أحد يعبث مع " ماينز "
    Ja, ganz genau. Niemand legt sich mit der Königin an. Open Subtitles نعم، تماماً لا أحد يعبث مع الملكة
    In der Hochsicherheit legt sich keine mit dir an. Open Subtitles وأعتقد أنه لن يعبث معكِ أحد هنا
    Es legt sich auch jetzt niemand mit mir an. Open Subtitles لا أحد يعبث معي الآن
    Niemand legt sich mit mir an. Open Subtitles لا أحد يعبث معي الآن
    Niemand legt sich mit den Zwillingen an. Open Subtitles لا أحد يعبث مع التوأمين
    Schon gut. Es legt sich keiner mit mir an. Open Subtitles لا عليك ، لا أحد يعبث معي
    Keiner legt sich mit meiner Tracy an. Open Subtitles أخبرتكَ يا صاحبي (لا أحد يعبث مع (ترايسي
    Das war Klaus. Er muss es gewesen sein. Er legt sich mit uns an. Open Subtitles لا بدّ أنّه (كلاوس)، إنّه يعبث معنا فحسب.
    Niemand legt sich mit mir an. Open Subtitles لا أحد يعبث معي
    - Gott sagt, er legt sich nicht mit Small Heath an, Sir. Open Subtitles الرب يقول أنه لا يعبث مع (سمول هيث) يا سيدي
    Keiner legt sich mit Smiley an. Open Subtitles "لذلك، فلا أحد يعبث مع "المبتسم
    Ja, genau. Niemand legt sich mit der Königin an. Open Subtitles تماماً لا أحد يعبث مع الملكة
    Zeig es diesen Schurken auf Erde-3. Keiner legt sich mit unserer Jesse Quick an. Open Subtitles رَ أشرار الأرض-3 هؤلاء أن لا أحد يعبث مع (جيسي كويك) خاصتنا
    EDDIE: Keiner legt sich ungestraft mit Chest und Brock an! Open Subtitles لا أحد يعبث مع شيست(=شيستويل) و بروك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد