| Das Ganze wäre sicher sehr lehrreich, wenn wir wüssten, was hier vorgeht. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيكون تعليمي تماماً إذا عرفنا ماذا كان كل شيء |
| Danke, Miss Grey. Das war sehr lehrreich. | Open Subtitles | ,شكرا لكي انسة جراي .كان هذا تعليمي بعض الشيء |
| Tja, wie dem auch sei, es war sehr lehrreich, aber an den Teufel glaube ich nicht. | Open Subtitles | هذا ليس تعليمي لكن انا لا اؤمن في الشيطان |
| Wir reden über ein Erlebnis, das vielen seltsam erscheint, aber das sehr lehrreich ist. | TED | يعني، نحن نتحدث عن تجربة التي بالطبع يمكن أن تبدو غريبة للكثيرين، لكنها تعليمية جدا. |
| Dennoch sollten Sie wissen, dass ich vieles von dem, was hier vorging... als sehr lehrreich empfand. | Open Subtitles | من المفترض أن أٌخبركم بذلك أعتقد أن هذه الندوة كانت ذو نفع عظيم تعليمية |
| Ich versuche wirklich sehr, unser Mittagspause lehrreich und informativ zu gestalten,... aber eure Penetranz, über eure eigenen Leben zu reden, hindert mich jedes Mal daran. | Open Subtitles | أتعلمون , أحاول بجهد لأن أجعل غدائنا تعليمياً وغنياً بالمعلومات لكن اصراركم على التكلم بحياتكم الشخصية |
| Debütantinnenbälle sind wirklich lehrreich. | Open Subtitles | أتعلمين ، إن حدثنا تعليمي جدًا |
| - Ich bin dabei. - Ich auch. Es klingt lehrreich. | Open Subtitles | أنا معكم أنا أيضاً, يبدو تعليمي |
| He, wenn ich angebe, dann ist es lehrreich und inspirierend. | Open Subtitles | أنتَ تُريد ان تتباهى مهلاً, عندما اتباهى ...يكون تعليمي |
| - Mama sagt, dass es lehrreich ist. | Open Subtitles | خلال الأسبوع، بونز أمي تقول انه تعليمي |
| (Publikum: Ja.) Ich finde es unglaublich lehrreich. | TED | أجده تعليمي ومفيد بشكل كبير. |
| Das ist sehr lehrreich. - Hände hoch. | Open Subtitles | هذا تعليمي للغاية |
| Wir haben uns prächtig amüsiert. Es war... sehr lehrreich. | Open Subtitles | لقد حظينا بوقتٍ تعليمي مذهل. |
| - Alter, das ist lehrreich. | Open Subtitles | يا صاح، إنّه بثّ تعليمي. |
| Es ist lehrreich. | Open Subtitles | -ذلك حتما خطأ -إنه تعليمي |
| Es ist sauber, offen und lehrreich, und es steht im Kontrast zu den versteckten, bewachten und entfernt gelegenen Fabriken, in welchen Leder und Fleisch heute hergestellt wird. | TED | أنها نظيفة ومفتوحة و تعليمية و هذا على نقيض المصانع المخفية و البعيدة و الخاضعة للحراسة المشددة حيث يتم إنتاج الجلود واللحوم اليوم. |
| Weißt du, das war... lehrreich... | Open Subtitles | أنتِ تعلمين, هذه التجربة كانت تعليمية |
| Ich hoffe, die Erfahrung war lehrreich. | Open Subtitles | أرجو أن تكون تجربة تعليمية |
| In der Hoffnung, sie möge sie unterhaltend und lehrreich finden. " | Open Subtitles | على أمل أن تجده ممتعًا و غنيًا بالمعلومات |