Es war ein verzweifelter Schritt, alles zurückzulassen. Keiner beschließt so etwas leichtfertig. | TED | لقد كان قرارًا يائسًا أن تذهب وتترك كل شيء وراءك، ولا يستطيع أحد اتخاذ هذا القرار بسهولة. |
Deine Verpflichtung gegenüber den Jedi kann man nicht leichtfertig brechen. | Open Subtitles | لقد التزمت بنظام الجيداي وهو التزام لا يمكن التحرر منه بسهولة |
Wir sollten die äußeren Verteidigungs- anlagen nicht so leichtfertig preisgeben, die dein Bruder so lange gehalten hat. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأننا سنتنازل بسهولة عن خطوطتنا الأمامية الدفاعات التي دافع عنها أخوك بسلام |
Und es wäre leichtfertig, wenn wir das nicht in Betracht zögen. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن الإحتمال موجود بالتأكيد وبالنسبة لنا, عدم إقرارنا بذلك سيكون أمراً متهوراً |
Das wär furchtbar leichtfertig. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون أمراً متهوراً |
Und wie hier jeder bestätigen kann, erteile ich Zustimmung nicht leichtfertig. | Open Subtitles | وكما يعلم الجميع فإن مباركتي ليست شيئاً أمنحه بسهولة. |
Sie in eine Schlacht zu schicken, ist keine Entscheidung, die Ihr leichtfertig trefft. | Open Subtitles | ان ترسلهم في معركة ليسَ قراراً تتخذهُ بسهولة |
Und was hierjeder bestätigen kann, Zustimmung erteile ich nicht leichtfertig. | Open Subtitles | وكما يعلم الجميع، فإن مباركتي ليست شيئاً أمنحه بسهولة. |
Wusstest du, dass sie leichtfertig Iügen und dabei keinerlei Reue empfinden? | Open Subtitles | أتعلمين أن باستطاعتهم الكذب بسهولة وبدون ندم ؟ |
Damit zu beginnen eine Serie zu gucken, die Jahre laufen könnte, ist keine Entscheidung, die man leichtfertig trifft. | Open Subtitles | بدء مشاهدة مسلسل قد يمتد لسنوات ليس بقرار يؤخذ بسهولة |
- Heutzutage gibt man so leichtfertig seine Fingerabdrücke ab. | Open Subtitles | الناس يعطون بصماتهم بسهولة هذه الايام ,اليس كذلك؟ |
Dieser Mann bringt Euch den Sieg, den ihr so leichtfertig aufgeben wolltet. | Open Subtitles | -هذا الرجل سيقوك الى النصر الذى اتعه انه سياتى بسهولة |
Wir sind nicht leichtfertig zu diesem Entschluss gekommen. | Open Subtitles | هذا ليس قرارا وصلنا إليه بسهولة. |
Die Freunschaft Sarumans tut man nicht leichtfertig ab! Aah! | Open Subtitles | الصداقة مع (سارومان) لا تلقى جانبا بسهولة |
Wir sollten ihn nicht so leichtfertig verschachern. | Open Subtitles | إننا نعطي ليصل اليه بسهولة. |
Ein Angriff auf Camelot kann nicht leichtfertig unternommen werden. | Open Subtitles | (هجوم على (كاملوت لايمكن القيام به بسهولة |
Ich schenke mein Vertrauen nicht leichtfertig. | Open Subtitles | وأنا لا أثق بأحد بسهولة. |
So eine Entscheidung darf man nicht leichtfertig treffen. | Open Subtitles | أنه ليس قراراً أقوم به بسهولة |
Jamie, du warst immer schon halsstarrig, aber du hast nie leichtfertig das Leben anderer riskiert. | Open Subtitles | (جايمي)، لطالما كنت عنيداً لكنك لم تكن متهوراً بحياة الآخرين |