ويكيبيديا

    "leid tut" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الاعتذار
        
    • بالأسف
        
    • بأسفي
        
    • يتأسف
        
    • نادم
        
    • متأسفاً
        
    • بأسفى
        
    • يعتذر
        
    • آسف لما
        
    • آسفاً
        
    • آسفًا
        
    Und ich dachte mir, es schadet ja nichts zu schreiben, dass es mir leid tut um den Mann. Open Subtitles فارتأيت أنّ الاعتذار عن مقتل الرجل لن يؤذيني
    Die Menschen denken oft, es heisse einfach, dass einem jemand leid tut. TED عادة ما يعتقد الناس أنه يعني ببساطة الشعور بالأسف لشخص ما.
    Ich könnte jetzt sagen, dass es mir leid tut. Open Subtitles بوسعي الجلوس هنا وأخبرك بأسفي وأنّ ما حدث كان سوء تفاهم،
    Er hörte nicht auf, mir zu sagen, dass es ihm leid tut, nur damit ich stillhalte. Open Subtitles ...لم ينفكّ يتأسف مني ويطلب مني أن أظل صامدة
    Was du vorhin gehört hast, war er, wie er ein Regal mit dem Essen für eine Woche umgeworfen hat, was ihm leid tut, nicht wahr? Open Subtitles فما قد سمعتيه قبل قليل، كان صوت تحطيمه رفاً مليء بطعام يكفينا لإسبوع وهو نادم عليه، ألست كذلك؟
    Ich bin hergekommen, um zu sehen, ob es Ihnen auch nur ansatzweise leid tut, wie Sie meinen Fall gehandhabt haben. Open Subtitles أتيت هنا لأرى لو كنت متأسفاً على الطريقة التي تعاملت بها مع قضيتي و ارى انك لست كذلك.
    Sieh mal, ich werde nicht... versuchen dich zu beleidigen indem ich dir sage, dass es mir leid tut, dafür wurde zu viel zerstört, aber... dein Mitwirken bei Johns Tod, Open Subtitles انظري, لن اهينك بقول بمحاولة الاعتذار, هناك الكثير من الضرر على ذلك ..لكن
    Alles was ich sagen kann, ist das mir alles wirklich leid tut. Open Subtitles لا يسعني سوى الاعتذار على كلّ شيء
    Ich dachte du wärst vielleicht gekommen, weil du sagen wolltest, daß es dir leid tut. Open Subtitles ظننتك أتيتِ لأجل الاعتذار
    Ich halte es für unmöglich, dass Ihnen jemals etwas leid tut. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنت قادر على شُعُور بالأسف.
    Ist es so schlimm, wenn einem jemand leid tut? Open Subtitles على أي حال، أهذا سيء؟ الشعور بالأسف لأجل شخص؟
    Und wenn ich dir wirklich verzeihen sollte, dann muss ich dir sagen, dass es mir leid tut, dass ich dich dazu gebracht habe, es überhaupt in Erwägung zu ziehen. Open Subtitles وإذا كنت سأقوم بمسامحتك فعلاً فعليّ أن أخبرك بأسفي .. لأنّني أجبرتك على فعل ذلك ، في المقام الأول
    Nein, ich wollte sagen, dass es mir leid tut, und dir helfen. Open Subtitles كلا جئت لإخبارك بأسفي ورغبتي بالمساعده
    Nein, ich bin derjenige, dem es leid tut. Open Subtitles لا. أنا الذي يجب أن يتأسف
    Ich will hören, wie du Gott sagst, dass es dir leid tut. Open Subtitles أنا أريد أن أسمعك تقول للرب بأنك نادم
    Ich möchte dir nur sagen, dass es mir wirklich leid tut. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أخبرِك أني متأسفاً
    Sagen Sie dem Präsidenten, dass es mir leid tut. Ich kann das alles nicht mehr machen. Open Subtitles اخبر الرئيس بأسفى لا أستطيع فعل ذلك بعد الآن
    Und wenn ich wetten müsste, würde ich sagen, dass es ihm nicht einmal leid tut. Open Subtitles و إذا كنت مراهناً سأقول بأنه لن يعتذر حتى.
    Er möchte nur mit dir reden, um dir zu sagen, dass es ihm so leid tut, dass es überhaupt je passiert ist. Open Subtitles يريد التحدّث إليك فحسب ليخبرك بأنه آسف لما حصل
    Du weißt, dass mir das leid tut, was du gerade durchmachen musstest, aber jetzt brauche ich einen Augenblick mit meiner Tochter Open Subtitles أنظر ، أنتَ تعلم أنـّي آسفاً لمَ مررتَ بهِ توّاً لكن الآن أودّ قضاء لحظة مع أبنتي.
    Also wenn es dir wirklich leid tut... und du nicht nur ein überhebliches Schwein bist, würdest du einem Mädchen eine Gefallen tun, und du sagst mir, was es ist, dass ich deiner Mutter sagen soll. Open Subtitles فستعلم أنني لن أتمكن من العودة فارغة اليدين. لذا إن كنت آسفًا حقا ولست مجرد خنزير متغطرس،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد