Jungs, ihr redet mit der neuen Leiterin des Studios. | Open Subtitles | يا سادة، أنتم تتكلمون مع رئيسة الأستوديو الجديدة |
Sind Sie, die Leiterin des CIA Büros hier in Norfolk? Danke. Gehen wir ein Stück. | Open Subtitles | أنتِ رئيسة مكتب الإستخبارات هنا في مدينة "نورفولك" ؟ تمشى معي. |
Nur weil du Leiterin des Elternverbandes bist, bestimmst du hier nicht. | Open Subtitles | فقط لأنك اصبحتى رئيسة جمعية الامهات ! لا يعنى انك تضعين القوانين |
Ich habe sie zur Leiterin des Büros im Mittleren Westen befördert. | Open Subtitles | لقد رقيتها إلى رئيسة مكتب الغرب الأوسط |
Fantastisch. Sie ist schon Leiterin des Cheerleading-Teams. | Open Subtitles | مذهلة, إنها رئيسة فريق المشجعات الآن |
3. bedauert den Beschluss der Regierung Turkmenistans, die Akkreditierung der Leiterin des Zentrums der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa in Ashgabat nicht zu verlängern, hofft jedoch, dass die turkmenischen Behörden mit ihrem Nachfolger voll zusammenarbeiten werden; | UN | 3 - تأسف للقرار الذي اتخذته حكومة تركمانستان بعدم تجديد وثيقة اعتماد رئيسة مركز منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عشقباد، ولكنها تأمل في أن تتعاون السلطات التركمانستانية مع خلفها تعاونا كاملا؛ |
Sie holen die Leiterin des Unternehmens! | Open Subtitles | سيجعلوني أتحدّث مع رئيسة الشّركة! |
Sie ist die Leiterin des DC-Mini-Entwicklungsteams. | Open Subtitles | هي رئيسة فريق تطوير ال"دي سي ميني |
Pamela Thornton, Leiterin des MI7. | Open Subtitles | "باميلا ثورنتون" رئيسة إم آي 7 |
Die Leiterin des Sicherheitsdienstes war mir etwas schuldig. | Open Subtitles | رئيسة الأمن تدين لي |
Sie wird zur Leiterin des Umweltschutzbüros befördert und in zwei Jahren bekommt sie einen Job bei der Finney Organization. | Open Subtitles | ترقى لمنصب رئيسة وكالة حماية البيئة في الولاية وبعد سنتين تحصل على عمل في منظمة (فيني) |
Vivian Hades, Leiterin des Einsatzpersonals bei USIC. | Open Subtitles | (فيفيان هايديز) أنا رئيسة موارد المهمة USIC في |