ويكيبيديا

    "lernens" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التعلم
        
    • تعليم
        
    Es braucht Jahre des Lernens bevor du überhaupt an das Schreiben eines Zaubers denken kannst. Open Subtitles يستغرق الامر سنين من التعلم قبل ان تفكرى فى عمل او كتابه تعويذه جديده
    Ich habe meine Firma auf mein Missverständnis des tiefen Lernens aufgebaut. Open Subtitles لقد بنيت شركتي على اساس سوء فهمي عن التعلم العميق
    Sie fanden heraus, dass der Prozess des Lernens diese Zunahme der Gehirnsubstanz erzeugte und nicht die Ausübung der Aktivität selbst, ein sehr interessantes Ergebnis. TED وتبين أن عملية التعلم هي التي أنتجت ازدياد المادة الرمادية وليس تنفيذ النشاط بحد ذاته، وهذه نتيجة مثيرة للانتباه جداً.
    Nun sagen eine Menge Skeptiker: Theoretisch ist das großartig, das ganze Konzept des kompetenzbasierten Lernens in Verbindung mit der Einstellung, das selbstbestimmte Lernen. TED الآن الكثير من المتشككين قد يقولون، حسنا، رائع، فلسفيا، ان فكرة التعلم القائم على الإتقان وعلاقته بالعقل، يأخذ الطلاب على عاتقهم تعليم أنفسهم.
    Ich bin überzeugt, das alles basiert auf dem Gedanken: Wenn wir unser Potenzial voll ausschöpfen, durch die Beherrschung von Konzepten, durch die Möglichkeit des selbstbestimmten Lernens, können wir es schaffen. TED اعتقد أن كل هذا يستند على فكرة أن نترك الناس يستفيدوا من إمكانياتهم بإتقان المفاهيم، وأن تكون لديهم القدرة على تعليم أنفسهم، يمكنهم أن يصلوا لذلك.
    So benutzt El Sistema in Venezuela eine Violine als Technologie des Lernens. TED اذا مشروع " إل سيستيما " في فنزويلا يستخدم الكمان كآلة تعليم
    Junge Eltern sind von der Schnelligkeit dieses Lernens überrascht. TED يشده الوالدين الجدد من سرعة هذا التعلم.
    Ich werde über einen interessanten Weg des Lernens sprechen, auf den mich diese Angst geleitet hat. TED اليوم سأتحدث عن طريق مثير للاهتمام من التعلم الذي جرني إليه ذلك الخوف.
    Eines der beeindruckendsten Gebiete für die Anwendung dieses Konzepts ist der Bereich des Maschinellen Lernens. TED من اكثر المجالات المذهلة التي تعمل فيها هذه الخاصية هو مجال التعلم الآلي
    Arthur Samuel war also der Urvater des Maschinellen Lernens und ich schulde ihm viel, denn ich bin ein Fachmann im Maschinellen Lernen. TED لهذا يعد أرثر صاموئيل أب التعلم الآلي وأنا أدين له بشده لأنني ممارس للتعلم الآلي
    Die Revolution des Maschinellen Lernens wird ganz anders als die Industrielle Revolution, weil die Revolution nie zu Ende ist. TED ثــورة التـعلـم الألــي ستكون مختلفة تماماً عن الثورة الصناعية لأن ثورة التعلم الألي لن تستقر أبداً
    Wir wollen mit unserem Projekt die Macht des maschinellen Lernens nutzen, um unser antibiotisches Arsenal zu erweitern und eine global katastrophale postantibiotische Ära zu vermeiden. TED يسعى مشروعنا لتسخير قوة التعلم الآلي لنستعيد قوة مضاداتنا الحيوية ونتجنب عصر ما بعد المضادات الحيوية المدمر العالمي.
    Ja, ich war dabei, Ihnen Ihr Missverständnis des tiefen Lernens zu enthüllen. Open Subtitles اوه , نعم لقد كنت على وشك ان اكشف لك سوء فهمك على التعلم العميق
    Ein Kollege beschäftigt sich mit der Theorie des kollaborativen Lernens. Open Subtitles زميل لي في جامعة كورنيل يدرس نظرية التعلم التعاوني
    Denn wenn sie programmieren lernen, lernen sie auch viele andere Dinge und das öffnet viele neue Möglichkeiten des Lernens. TED لأنهم عندما يقومون بالبرمجة، فإن ذلك يجعلهم قادرين لتعلم أشياء أخرى، وتفتح العديد من فرص التعلم. ومرة أخرى، من المفيد مقارنته بالقراءة والكتابة.
    Taio Rocha nutzt Seifenherstellung als eine Technologie des Lernens. TED و"تيو روكا " يستخدم صناعة الصابون كتقنية تعليم
    Vermutlich trifft das tatsächlich zu. Aber wenn Sie bis zur vollen Beherrschung gelernt hätten; wenn Sie die Freiheit zu selbstbestimmtem Lernen gehabt hätten, und dann einen Fehler machen, sehen Sie das Scheitern als Moment des Lernens an. Die Zahl, die Prozent, die wirklich Integralrechnung beherrschen oder organische Chemie verstehen könnten, ist ein gutes Stück näher an den 100 %. TED وأظن أن هذا هو واقع حال، ولكن إذا سُمح لك أن تعمل ضمن إطارالإتقان، إذا سُمح لك أن تأخذ على عاتقك تعليم نفسك، ويحصل خطأ ما، تقبله -- وانظر إلى الفشل كفرصة للتعلم -- هذا العدد، والنسبة المئوية يمكن أن تتقن حساب التكامل والتفاضل أو فهم الكيمياء العضوية، في الوقع أنه أقرب الى نسبة 100%.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد