ويكيبيديا

    "letzten zwei tagen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اليومين الماضيين
        
    • في اليومين
        
    • آخر يومين
        
    Schreckliche Dinge sind in den letzten zwei Tagen passiert, aber ich kann nur an mich selbst denken. Open Subtitles اشياء مفزعه حدثت في اليومين الماضيين, وكل ما استطيع ان افعله هو ان افكر بنفسي.
    Du weißt nicht, was ich in den letzten zwei Tagen durchgemacht habe. Open Subtitles أنت لا تعرف ما حدث لي في اليومين الماضيين
    35-jähriger Mann, schlimme Kopfschmerzen und drei Anfälle in den letzten zwei Tagen. Open Subtitles صداع عاصر لدى ذكر في الخامسة والثلاثين مع ثلاث نوباتِ ارتجاج في اليومين الماضيين
    Ich dachte, mit der Zeit, verschwinden diese Gefühle, aber nach den letzten zwei Tagen, weiß ich nicht, ob ich will, dass diese Gefühle verschwinden. Open Subtitles اعتقدت لو أني اعطيتها وقت سوف تذهب المشاعر من نفسها لكن بعد آخر يومين
    Es gibt keine Patientenakte aus den letzten zwei Tagen für jemanden, der eine solche Untersuchung hatte. Open Subtitles لا يوجد أى ملف لمريض قام بخزعة خلال آخر يومين
    Einige von uns haben in den letzten zwei Tagen... Open Subtitles أعرف الكثير الذين قدموا لنا غرائز حميدة في اليومين الماضيين
    Bedenkt man, wie aktiv dieser Mann in den letzten zwei Tagen war... geschweige denn 2 Monate... Open Subtitles بالنظر إلى كثرة الإنتاج لهذا الرجل الذي كان في اليومين الماضيين
    Du hast in den letzten zwei Tagen wohl genug Leute überrascht. Open Subtitles لنقل أنّي وددت مفاجئتك وحسب أعتقد أنّك فاجئتي ما يكفي من الناس في اليومين الماضيين
    Wir haben es hier in den letzten zwei Tagen bei TED gehört. TED لقد سمعناه على مدى اليومين الماضيين هنا في TED.
    Ich bin Rich Baraniuk. Ich würde heute gern über ein paar Ideen sprechen, die meiner Meinung nach große Resonanz in all den Dingen finden, über die in den letzten zwei Tagen gesprochen wurde. TED أنا ريتشارد بارانيك. وما أريد الحديث عنه قليلاً اليوم هو بعض الأفكار التي أعتقد أن لها صدى كبير مع كل الأشياء التي تم الحديث عنها في اليومين الماضيين.
    In all meinen Jahren des Studiums hat keiner meiner Lehrer eine solche Leidenschaft gezeigt wie Sie in den letzten zwei Tagen. Open Subtitles طوال سنين دراستي لميُظهرأي معلم... هذه العاطفة التي أريتني إياها خلال اليومين الماضيين
    Ich hab in den letzten zwei Tagen über uns nachgedacht. Open Subtitles خلال اليومين الماضيين كنت أفكر فى شأننا
    Der Datumsstempel zeigt, dass alle in den letzten zwei Tagen entstanden. Open Subtitles باعتبار تاريخ اليوم جميعها أخذت في اليومين السابقين
    Wir haben mit ihm in den letzten zwei Tagen nicht Kommunizieren können. Open Subtitles لم يصلنـــا أي اتصال منــه في اليومين الأخيرين
    Nur einer in den letzten zwei Tagen. Open Subtitles وواحدة فقط في آخر يومين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد