ويكيبيديا

    "leugnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إنكار
        
    • تنكر
        
    • الإنكار
        
    • ننكر
        
    • نكران
        
    • الانكار
        
    • أنكر
        
    • انكار
        
    • النكران
        
    • نفي
        
    • تنكرين
        
    • ينكر
        
    • لإنكار
        
    • تنكري
        
    • ينكرون
        
    nicht, weil wir etwas leugnen oder vergessen wollen, sondern weil die, die wir lieben und verloren haben, für uns noch so präsent sind. TED وهذا ليس لأننا في حالة إنكار أو لأننا ننسى، ذلك لأن الناس التي نحبها والتي فقدناها، لا تزال موجودة بالنسبة لنا.
    Ich kann es nicht leugnen. Es klingt nach einer richtigen Zukunft. Open Subtitles لا يمكنني إنكار سعادتي بسماعك تتحدثين وكأن أمامي مستقبلاً حقيقياً
    Die US Sponsoren leugnen so vehement, dass die IRA noch schuldiger aussieht. Open Subtitles وأمهم الأميركية تنكر الضربات بصوت مرتفع وهذا سيجعلهم يبدون مذنبين أكثر
    Die Menschen werden es nicht verstehen können, aber sie können es nicht leugnen. Open Subtitles الناس بالكاد سيكونون قادرون على الفهم لكنهم لن يكونوا قادرون على الإنكار
    Es wäre kindisch zu leugnen, dass sich unser Leben nicht veränderte, aber an diesem Abend ging keine von uns irgendwo hin. Open Subtitles قد يكون من الطفولي ان ننكر تغير حياتنا ولكن لهذه الليلة, لم تكن اي منا ستذهب إلى اي مكان
    Du kannst nicht leugnen, dass hier eigenartige Dinge vor sich gehen, aber wir müssen Druck auf den Pastor ausüben, und zwar harten. Open Subtitles اسمع، يمكنكَ نكران الأشياء الغريبة التي تحدث هنا، وعلينا أن نتهم الكاهن، وبشدة
    Nun, ich kann nicht leugnen, dass es einige herausfordernde Momente in meiner Familie gab, Momente, an denen ich mir wünschte, dass sie genau wie ich wären. TED الان,لا استطيع الانكار بأن هنالك بعض التحديات التي واجهت اسرتي، لحظات أملت فيها لو أنهم مثلي.
    Den Tanten, Schwestern, Großmüttern. Ja. Sag es nicht weiter, ich werde es leugnen. Open Subtitles العمة , الأخت , الجدة لا تكرري هذا , لأنني سوف أنكر
    Und diese Regel lautete, dass du jemandes Realität nie leugnen durftest, sondern nur darauf aufbauen konntest. TED وهي تتمثل في عدم قدرتك إنكار واقع الآخر بإمكانك فقط البناء عليه
    Sie können es nicht leugnen. Sie knieten die letzten zwei Stunden. Open Subtitles لا, لا تستطيع إنكار ذلك .. كنتم تركعون فى الساعتان الماضيتان
    Die einzige Sünde wäre zu leugnen, was Dein Herz wahrhaft empfindet. Open Subtitles الذنب الوحيد سيكون إنكار ما يشعر به قلبك حقيقة
    Der Sender muss eine umfassende Entschuldigung erstellen und Monica Hunters Story leugnen. Open Subtitles نجعل الشبكة تصدر اعتذارا كاملا و تنكر تماما قصة مونيكا هانتر
    Du kannst nicht leugnen, dass er als Einziger in dieser Familie versucht hat, sich zu ändern. Open Subtitles يا أبي، لا يمكنك أن تنكر أنه شخص واحد في هذه العائلة الذي تحاول تغيير.
    Warum leugnen Sie, dass Sie das Ansehen von Folter und Mord anmacht? Open Subtitles لماذا تنكر انها بسبب انجذابك للتعذيب والقتل؟
    Viel zu oft finden die Beteiligten durch leugnen und Weglaufen nicht zur Wahrheit. TED في كثير من الأحيان، يترك الإنكار والهرب جميع الأطراف على مسافة بعيدة جدًا من الحقيقة.
    leugnen, Wut, Verhandeln, Depression und letztendlich: Akzeptanz. Open Subtitles الإنكار, الغضب, المساومة، الاكتئاب، وأخيراً, التقبل.
    Indem wir also versuchen, unsere toten Körper zu erhalten, leugnen wir den Tod, vergiften die Lebenden und fügen der Umwelt weiteren Schaden zu. TED ولذا عند محاولات حفظ جثثنا، فإننا ننكر الموت، نسمم الحياة وأكثر من ذلك نلوث البيئة.
    Die Frage ist: Wollen Sie aufgeben oder kämpfen, es hinnehmen oder leugnen? Open Subtitles إنّها مسألة استسلام أو نجاة، قبول أو نكران.
    Sie könnten versuchen zu leugnen, aber im besten Fall wären Sie wegen Inkompetenz dran. Open Subtitles ربما تحاول الانكار , ولكن تلك حجه واهيه وفى افضل الاحوال ستتهم بعدم الكفاءه
    Ich konnte die Wahrheit nicht länger leugnen und ich konnte es auch nicht ändern. TED لم أعد أن أنكر الحقيقة، و لم أستطيع تغييرها
    Das stimmt. - Das kann man nicht leugnen. Open Subtitles أوه, نعم, نعم, هذا صحيح لا يوجد انكار فى هذا
    leugnen ist zu erwarten angesichts des reinen Bösen. Open Subtitles النكران سوف يكون متوقعاً في الوجه الشيطاني البريء
    Die Behörden leugnen immer noch jeglichen Zusammenhang und hegen Zweifel daran, dass Nikita je einen Fuß auf pakistanischem Boden gesetzt hat. Open Subtitles ويستمر المسؤولون بـ نفي اي صلة من الشكوك ان نيكيتا في الاراضي الباكستانيه
    - Nicht so direkt. Willst du es leugnen? Open Subtitles لقد كنت تتحدثين معها عن ذلك ، هل تنكرين ؟
    weil man in dieser Stadt nicht leugnen kann, ein echter Nazi zu sein. Open Subtitles لان من سنجده في هذه المدينه لن يستطيع ان ينكر انه "نازيا"
    Warum leugnen Sie das so hartnäckig? Open Subtitles لمَ تعملين جاهدةً لإنكار الأمر؟
    Aber ihr könnt nicht leugnen, dass sie von irgendjemandem gerufen wird. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تنكري أنه يتم استدعائها للمساعدة من قبل شخص ما
    Nur verrückte Personen würden das leugnen und du weißt, dass du nicht verrückt bist. TED المجانين فقط قد ينكرون ذلك، وأنت تعلم أنّك لست مجنونًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد