Aber wir bemerkten, dass diese Leute auf der Straße alle unsere Reporter waren, sie belieferten unsere Redaktion mit Bildern, mit Videos und mit Nachrichten. | TED | ولكننا وجدنا أن جميع ھؤلاء الناس في الشارع مراسلون لنا، يُغَذون غرفة الأخبار بالصور والفيديو والأخبار. |
Wissen Sie, genauso wie Leute auf der Straße wenn man ihnen zu nahe kommt. | TED | كما تعلمون، تماما مثل الناس في الشارع عندما تقترب منهم كثيرا. |
Die Leute auf der Straße haben mehr Angst vor dem Selbstjustizler als vor uns. | Open Subtitles | الناس في الشارع هم في الواقع أكثر خوفا من المقتص عنّا |
Die Leute auf der Straße fordern offen den Kopf des Königs. | Open Subtitles | الناس في الشارع يطالبون علناً برأس الملك |
Die Leute auf der Straße. Die Obdachlosen auf der Straße. | Open Subtitles | الناس في الشارع المشردين، أناس الشارع |
(Gelächter) Wir beschlossen also, auf die Straßen von Chicago zu gehen und ein paar Leute auf der Straße danach zu fragen, was sie dachten, dass man damit tun könnte. | TED | (ضحك) إذن قررنا أن نخرج إلى شوارع شيكاغو وسؤال بعض الناس في الشارع حول ما يظنون أنه بإمكانهم القيام به بهذه. |