ويكيبيديا

    "leute wie du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أشخاص مثلك
        
    • أناس مثلك
        
    • الناس مثلك
        
    • ناس مثلك
        
    • الأشخاص أمثالك
        
    • الأشخاص مثلك
        
    Damit Leute wie du wählen konnten. - Weißt du was, Mann? Open Subtitles حتى يكون بإمكان أشخاص مثلك أن يحصلوا على حق التصوييت
    Verbrecher mögen es nicht, wenn Leute wie du, wissen wo sie leben. Open Subtitles صندوق بريدي. لا يحب المجرمون أن يعرف أشخاص مثلك أين يقيمون.
    Leute wie du hängen nicht mit Leuten wie mir rum, weißt du. Open Subtitles تعلم , أشخاص مثلك لا يتسكعون مع أشخاص مثلي , أتعلم؟
    Leute wie du sagen das immer, Leute wie ich tun das immer. Open Subtitles أناس مثلك دائما يتكلمون، الناس مثلي دائما تفعل
    Leute wie du können nicht ordentlich beseitigt werden. Open Subtitles أناس مثلك لا يمكن التخلص منهم بسهولة
    Nein. Dass Leute wie du nie das bekommen, was sie wollen. Open Subtitles رقم هو أن الناس مثلك أبدا الحصول على ما يريدونه.
    Das sind supernormale Leute wie du und ich. Open Subtitles هم ناس مثلك ومثلي تماما
    Aber Leute wie du und ich, wir haben diese Spezialbrillen. Open Subtitles ولكن الأشخاص أمثالك وأمثالي، نملك تِلك النظّارات الخاصّة، النظّارات ثلاثيّة الأبعاد.
    Weißt du, warum Leute wie du nicht aussteigen können? Open Subtitles هل تعرف لماذا الأشخاص مثلك لا يستطيعون ترك الأعمال ؟
    Weil uns Leute wie du davor bewahren, darüber nachdenken zu müssen. Daddys tun das. Open Subtitles لوجود أشخاص مثلك يحموننا من معرفتها, كأب
    In den 70ern... hatten Leute wie du sehr viele Beziehungen, was Sinn machte. Open Subtitles انتِ تعلمى, فى أوئل السبعينيات, أشخاص مثلك كانوا مع الكثير من الناس. جعلوا الأمر منطقى.
    Leute wie du denken, sie seien so klug und wüssten, wie es in mir aussieht. Open Subtitles أشخاص مثلك, تظن أنك ذكي جداً لتعرف ما بداخلي..
    Leute wie du, als ihr meine Familie angegriffen habt. Open Subtitles من جَعَل منكِ الخبيرة ؟ أشخاص مثلك , عندما هاجمتَ عائلتي
    - Wie grausam. Weißt du, warum Leute wie du alles kritisieren? Open Subtitles أنا متألم - هل تعلم لماذا أشخاص مثلك يفسدون كل شي ؟
    Leute wie du werden niemals wichtig sein. Open Subtitles أشخاص مثلك لن يكونوا مهمون أبداً.
    Aber es ist so, wenn zwei Leute Freunde sind Leute wie du und ich entwickeln sich manchmal Gefühle, weißt du? Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنه عندما يكون الناس أصدقاء... أناس مثلك ومثلي... أحياناً تتطور المشاعر.
    Weil Leute wie du mich brauchen. Open Subtitles أناس مثلك يحتاجوني
    Arnold hat sie so gemacht, aber Leute wie du breiten sich darüber aus wie ein Schandfleck! Open Subtitles الأمر جعله بتلك الطريقة، ولكن أناس مثلك... تستمرون بالإنتشار كالأوساخ!
    Keine Supermodels, eher Leute wie du und ich. Open Subtitles فهم ليسوا نماذج مميزة إنهم نوع من الناس مثلك تماما
    Leute wie du brauchen eine Herausforderung. Open Subtitles الناس مثلك... . بحاجة إلي أن يتم إختبارهم.
    Leute wie du, Piper Chapman. Open Subtitles ." ناس مثلك , " بايبر تشابمن
    Leute wie du sitzen dafür normalerweise keinen Tag. Open Subtitles الأشخاص أمثالك لا يسجنون بسبب ذلك
    Er stellt dich mit 20 Riesen auf die Probe. Viele Leute wie du kratzen in der Situation 20 Riesen zusammen. Open Subtitles أول شيء قام بأخذه هو العشرون ألفاً معظم الأشخاص مثلك سيقوم بسحب عشرين ألفاً أخرى إذا اضطر لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد