Ich gehore lieber zu den Zuschauern und lasse meine kleine Kunst im Verborgenen bluhen. | Open Subtitles | فإنني أفضل أن أكون من ضمن الجمهور وأن أجعل من فني ينمو بسرية |
- Ich bin mit dem Rad hier. - Ich geh lieber zu Fuß. | Open Subtitles | أفضل أن أمشي لا تكن مزعجا |
Ich geh lieber zu Fuß. | Open Subtitles | لا .. أفضل أن أسير |
Ich glaube, er würde lieber zu Sears gehen. | Open Subtitles | اعتقد بانه يفضل الذهاب لشركة السيرز |
Er sagte mir, er würde lieber zu Fuss gehen. | Open Subtitles | قال انه يفضل المشي |
Ich möchte lieber zu Musik werden. | Open Subtitles | كنت أفضل أن يصير موسيقى. |
- Mir wärs lieber, zu stabilisieren und zu gehen. | Open Subtitles | -أنا أفضل أن يستقر وضعه ننقله . |
Nein, ich schau dir lieber zu. | Open Subtitles | أفضل أن أشاهدك |
Ich geh lieber zu Fuß. | Open Subtitles | أفضل أن أسير |
Er wollte lieber zu Fuß gehen. | Open Subtitles | قال أنه يفضل المشي يا سيدتي |
Tatsächlich sind viele dieser Wohnungsprojekte so abgelegen, dass die Bewohner häufig lange, unbequeme und teure Arbeitswege dorthin hätten, wo es gute Arbeitsplätze gibt. Es ist also kein Wunder, dass so viele von ihnen lieber zu Hause bleiben und dort allein vor sich hinwerkeln, was erklären könnte, warum so viele Entwicklungsländer eine Urbanisierung durchlaufen, ohne dass es dabei zu Produktivitätssteigerungen kommt. | News-Commentary | ولأن العديد من هذه التطورات بعيدة الاحتمال، فإن السكان يضطرون غالباً إلى الانتقال يومياً لمسافات طويلة في وسائل نقل غير مريحة ومكلفة من أجل الوصول إلى الوظائف الجيدة. وليس من المستغرب أن يفضل العديد منهم البقاء في الديار وممارسة أعمال خاصة، وهو ما قد يفسر السبب وراء تحول العديد من البلدان النامية إلى بلدان أكثر تحضراً ولكنها ليس أكثر إنتاجية. |