| Bist du sicher? - Ganz sicher. Liebesgeschichten sind immer gleich. | Open Subtitles | طبعا, انت تعرف، قصص الحب هي دائما نفس القصص. |
| Ich dachte, Liebesgeschichten spielen am Meer. | Open Subtitles | كنت أحلم دوماً بأن قصص الحب تولد على الشاطئ |
| Tragische Liebesgeschichten haben immer ein Happyend. | Open Subtitles | دائماً ما تنتهي قصص الحب المأساوية نهايات سعيدة. |
| Vater sagt. die Liebesgeschichten verursachten ihre Hirnhautentzündung. | Open Subtitles | أبى يؤمن بالحكايات الرومانسية وهى تسبب حمى الدماغ التى قتلت أمى |
| Sonst würdest du nicht alle diese... Liebesgeschichten brauchen ! | Open Subtitles | إن كانت كذلك، لما كنتِ بحاجةالحكايات الرومانسية لتضحكي على نفسكِ |
| Fitz hat eine Schwäche für tragische Liebesgeschichten. | Open Subtitles | (فيتز) ضحية قصة الحب المأساوية |
| Wie alle wahren Liebesgeschichten... stirbt auch unsere mit uns. | Open Subtitles | مثل كل قصص الحب الحقيقية قصتنا ستموت معنا |
| Ich hatte die letzten Jahre an einem Buch über Liebesgeschichten gearbeitet, also war ich gewohnt über meine Liebeserfahrungen in meinem Blog zu schreiben. | TED | كنت أعمل على كتاب يتمحور حول قصص الحب خلال الأعوام الماضية، لذلك كنت معتادة على الكتابة حول تجاربي الخاصة المتعلّقة بالحب الرومنسي على مدوّنتي. |
| Diese Liebesgeschichten hält niemand auf. | Open Subtitles | لا يمكن لاحد ان يوقف قصص الحب هذه |
| Große Liebesgeschichten enden mit Tränen, nicht mit Papieren von der Kanzlei Gold und Vogel. | Open Subtitles | قصص الحب العظيمة تنتهي بالدراما و الدموع لا بأوراق من شركة محاماة "جولد آند فوجل" |
| Aber große Dramen und Liebesgeschichten finden bei uns nie statt. | Open Subtitles | لكن الدراما المشوقة, قصص الحب الجميلة... لا تحدث أبدا, في إجازاتنا |
| Ich denke, Harold und Maude ist einer der größten... (beide)... Liebesgeschichten unserer Zeit. | Open Subtitles | قصص الحب فى عصرنا هذا. |
| Wie wäre es mit Liebesgeschichten? | Open Subtitles | حسناً ماذا عن الرومانسية ؟ |
| Bitte schick mehr Liebesgeschichten. | Open Subtitles | ...يرجى، إرسال المزيد من الرومانسية) |
| Liebesgeschichten vergesse ich nie. | Open Subtitles | -لم أنسى قصة الحب هذه . |