Wir sind live in zehn, Kumpel, also wenn es Ihnen nichts ausmacht. | Open Subtitles | سنكون على الهواء خلال عشرة لذا تنحى جانباً من فضلك |
...dran bleiben. Wir sind live in fünf Sekunden. | Open Subtitles | فلتتماسك جيداً, سنكون على الهواء خلال 5 ثواني |
Wir gehen live in 60 Sekunden. | Open Subtitles | وسنبث على الهواء خلال 60 ثانية |
Ich bin Allison Ginsburg und wir sind live in Baltimore im National Aquarium. | TED | اسمي هو أليسون غينسبرغ، ونحن معكم مباشرة من بالتيمور بالحوض الوطني للأسماك. |
Wir sind hier live in Downtown Gotham wo eine tödliche, neue Droge die Straßen erreicht hat. | Open Subtitles | نحن نبث مباشرة من وسط" ...."مدينة "جوثام حيث عقار مُخدِّر جديد قاتل.. "قد ضرب الشارع |
Ich bin Christine DiCarlo, live in Clinton County, New York... ..wo die Jagd nach dem Polizisten Baileygates weitergeht, | Open Subtitles | أنا كرستين دى كارلو تبث عليكم مباشرة من مقاطعة كلينتون فى نيويورك... حيث يستمر البحث عن ضابط ولاية رود آيلاند تشارلى بيلى جيتس. |
OK, miteinander, wir sind live in fünf. | Open Subtitles | حسنا نحن على الهواء في خمس دقائق |
Wir sind live in Los Angeles. | Open Subtitles | نحن على الهواء في (لوس أنجلوس) حيث منذ دقائق عدة |
Ich bin Krysta, Krysta Now, und wir sind hier live in Malibu mit meinen Gästen, | Open Subtitles | (انا (كريستا كريستا), حتى الأن) نحن هنا على الهواء مباشرة من ماليبو) مع ضيوف اليوم) |
...Der Governor von Louisiana, Truman Burrell, hat eine dringende Pressekonferenz einberufen, und wir schalten sie live in die Villa des Gouverneurs in Baton Rouge. | Open Subtitles | ترومان باريل) محافظ ولاية لويزيانا)... قد عقد مؤتمر صحفي عاجل، ونبث لكم هذا مؤتمر مباشرة من قصر المحافظ في منطقة "باتون روج". |