William Shakespeare indessen ... .. verbrachte seine Tage nicht in den Theatern Londons. | Open Subtitles | ويليام شكسبير عل اي حال امضى بقية حياته ليس في مسارح لندن |
Ausgehend vom East End Londons verbreitet sich eine Virusinfektion rasend schnell in der Hauptstadt. | Open Subtitles | هناكَ عدوة فيروسية تتركز على النهاية الشرقية من لندن وتنتشر بسرعة في العاصمة |
Oder die U-Bahnstation in Londons Süden von Richard McCormack, aus der sie wirklich den Himmel sehen können, obwohl sie sich unter der Erde befinden. | TED | أو محطة ريتشارد ماكورماك أنبوب الجنوبية في لندن ، حيث يمكنك حقا رؤية السماء ، حتى ولو كنت تحت الأرض. |
Also beides, die physikalische Wolke im Himmel und etwas an dessen Spitze Sie hingehen können, wie Londons neuer Berggipfel. | TED | لذا هي سحابة مادية في السماء وشيء يمكنكم أن تذهبوا إلى قمته ، أعتبروها قمة لندن الجديدة. |
Sir, ich gehöre zur Anwaltskanzlei Londons und ich bin Angehöriger des königlichen Gerichtshofs. | Open Subtitles | لقد استدعيت الى مؤسسة القانون بلندن و تم تسجيلي في المحكمة العليا في تشانسري |
Am Ende des Abends nahm ich die letzte U-Bahn ans andere Ende Londons. | TED | في نهاية الليلة، ركبت آخر قطارعائد إلى الجهة الأخرى من لندن. |
Hier das gleiche. Und natürlich war Billingsgate Londons bekanntester Fischmarkt, welcher bis Mitte der 80er hier existierte, | TED | و بالطبع فإن بيلينغس جيت ,المعروف, كان سوق السمك في لندن, استمر العمل فبه حتى منتصف الثمانينات. |
Ich glaube, Londons Theorie, dass die Rakete von hier abgeschossen wurde, ist richtig. | Open Subtitles | الآن، انظر أعتقد ان نظرية لندن صحيحة حول ان القذيفة قد تكون اطلقت من هذه البلاد |
Ich sehne mich danach, durch die vollen Straßen Londons zu gehen. | Open Subtitles | أشتاق لأن أذهب لشــوارع بلدك لندن المزدحمــــة |
Genau vor einem Jahr... eröffnete dieser Mann Londons bestes Restaurant. | Open Subtitles | قبل سنة من الآن هذا الرجل إفتتح أفضل مطعم فى لندن |
"Auf jedem Fernseher Londons!" | Open Subtitles | أنت من أراد أن لا يتم اختراقه أنت أردت أن تكون في كل تلفزيون في لندن |
Ich muss Sie darüber informieren, dass, infolge des Verkehrskollapses in der Stadt, das Kabinett außerhalb Londons festsitzt und Sie nun zum amtierenden Premierminister werden. Mit sofortiger Wirkung. Oh, Gott. | Open Subtitles | أن مع ازدحام المدينة ، ووجود الوزراء خارج لندن فهذا يجعلك القائم بمهام رئيس الوزراء فى الحال |
- Es ist violett und gefährlich! Und ungefähr 30 Sekunden vom Zentrum Londons entfernt. | Open Subtitles | لأنه بنفسجيٌ وخطر ، وعلى بعد ثلاثين ثانية من وسط لندن. |
Ganz oben auf der Liste, Londons Meistgesuchter. | Open Subtitles | أعلى شخص في القائمة أكثر المجرمين المطلوبين في لندن |
Ich bin der meistgesuchte Mann Londons, was... Knöllchen betrifft. | Open Subtitles | أنا على قمة المطلوبين في لندن لمخالفات إيقاف السيارات |
Nur ein Mann mit einem Auto hätte ein Haus am entfernten Ende der längsten Straße Londons gekauft. | Open Subtitles | رجل معه سيارة هو وحده القادر على أن يكون عنده منزل عند النهاية القصوى لأطول شارع في لندن |
Wo meinst du holen sich die Perückenmacher Londons ihr Haar? | Open Subtitles | إلى أين تعتقد كل صانعي الشعور المستعارة في لندن يذهبون حتى يحصلون على الشعر ؟ |
Der belebteste Bahnhof Londons. | Open Subtitles | هيالمحطة الطرفيةُ الأشدُّ زحمةُ في لندن. |
Ein überwachungstechnischer Albtraum! Der belebteste Bahnhof Londons. | Open Subtitles | انه كابوس المراقبة انها المحطة الأكثر ازدحاما فى لندن |
Das Areal umfasst 12 ha und wird eine der ersten Adressen Londons. | Open Subtitles | المنطقة ستغطي اثنا عشر فدان وستكون واحدة من أفخم مناطق لندن السكنية |
Nur hier in Londons Royal Albert Hall ! | Open Subtitles | الآن يعرض وهنا فقط في قاعة الملك ألبرت بلندن |