Louisa meint, ich soll bis nächste Woche warten. Dann kann er sich allein grämen. | Open Subtitles | لويزا تقول أنن يجب أن أترك الأمر حتى الأسبوع القادم لندعه يتنهد بمفرده |
Lettice... Louisa, entschuldige die Verspätung, ich... | Open Subtitles | ليتس عزيزتي لويزا, بعتزر بشده علي تأخري |
Ich bin Louisa Kinnie vom Jugendamt. | Open Subtitles | أنا "لويزا كيني" من مكتب خدمات حماية الطفل |
Louisa, du hast nur für fünf gedeckt. | Open Subtitles | لويزا,لديك فقط خمسة أماكن |
Lass sie spielen, Louisa! | Open Subtitles | دعيهم يعزفوا لويزا |
Louisa sagt, er ist dein Sohn. | Open Subtitles | لويزا تقول بأنه ابنك |
Louisa will ich nicht widersprechen. | Open Subtitles | بعيد عني أن أنتقد لويزا |
Offenbar sind alle abgereist außer dir und Louisa. Bleib doch zum Lunch. | Open Subtitles | ما عاداك أنتِ و (لويزا) لماذا لا تبقين للغداء؟ |
Louisa Mendoza, leitende Vizepräsidentin von Vermögenswerten, sie ist eigentlich... | Open Subtitles | (لويزا ماندوزا) نائبة الرئيس التنفيذى ل(الأصول)؟ |
Louisa, die Küchenhilfe. | Open Subtitles | لقد كانت فى الحقيقة (لويزا) ، فتاة الغذاء. |
Hör zu, Louisa. Was werden wir deswegen machen? | Open Subtitles | اسمعينى ، (لويزا) ، ما الذى سنفعه حيال هذا؟ |
Louisa war ein Hummer, Agatha war ein Hai, was leicht zu glauben ist, und Shrimpie war wohl ein Shrimp. | Open Subtitles | (لويزا) كانت سرطان البحر، (أغاثا) كانت سمك قرش، الشيئ الذي من السهل تصديقه و أنا أفترض أن (شريمبي) كان الروبيان |
Aber um diese Zeit starrt deine Louisa immer auf die Uhr. | Open Subtitles | قرابة هذا الوقت ستنظر خليلتك (لويزا) في ساعتها |
Nur Louisa und Hühnchen sind übrig. Der Rest ist in Zellenblock C. | Open Subtitles | (لويزا) ورجل الدجاجة، أرسلوا الجميع للجناح "ج" |
Meine Frau Louisa sagt immer, dass wenn man keinen Schritt nach vorne geht, man einen zurück geht. | Open Subtitles | تقول زوجتي (لويزا) دائماً، إذا لم تتقدم، فسوف تتراجع |
Hallo, Louisa Clark. Ich bin Will Traynor. | Open Subtitles | مرحبًا، (لويزا كلارك)، أنا (ويل تراينور) |
Also, was tun Sie, wenn Sie nicht hier sind, Louisa Clark? | Open Subtitles | إذًا ماذا تفعلي عندما لا تكوني هنا (لويزا كلارك)؟ |
Wenn Louisa Vorschläge hat, und Will in der Lage und einverstanden ist, kann das nur gut sein, denke ich. | Open Subtitles | إن كانت (لويزا) تستطيع القيام بأشياء (ويل) قادر عليها ومُجَهز للقيام بها، فهذا جيد للجميع بالتأكيد |
Gut, Louisa, erstellen Sie einen Zeitplan und ich sehe, ob ich es mit meinen Terminen vereinbaren kann. | Open Subtitles | (لويزا)، لو استطعتِ أن تأتيني بجدول زمني سأرى إن كنت أستطيع أن تغيير بعض مواعيدي |
Der vertraute Klang, wenn Louisa Clark zur Tür reinkommt. (CAMILLA LACHT) | Open Subtitles | الصوت المألوف لـ(لويزا كلارك) أثناء دخولها |