Und nach dem Krieg befragte er viele andere Soldaten und schrieb über die Erfahrungen der Männer im Kampf. | TED | وبعد الحرب أجرى حواراتٍ مع الكثير من الجنود وكتب عن تجارب الرجال في الحرب. |
Jetzt ist er einer der gefährlichsten Männer im Reich,... .. ein Verräter, der sich gegen Rom verschworen hat. | Open Subtitles | واصبح من اخطر الرجال في الامبراطورية خائن ومتامر ضد الدولة. |
Ich bin einer der reichsten Männer im Land. | Open Subtitles | واحد من أغنى الرجال في البلاد و لدي كل ما أريده على الإطلاق |
Wir haben 5 Männer im Haus und ein Dutzend davor postiert. | Open Subtitles | لدينا خمسة رجال في الداخل واثنا عشر في الخارج. |
Alle vier Waffen sind einsatzbereit. Die haben Männer im zweiten, dritten und vierten Stock. Ich habe insgesamt 14 gezählt. | Open Subtitles | يوجد أربعة في قسم التشغيل و هنالك رجال في الطابق الثاني و الثالث و الرابع |
Ich hab drei Männer im Blick, auf dem Minarett, auf sechs Uhr. | Open Subtitles | أراقب ثلاثة رجال على المئذنة في إتجاه السادسه تماماً |
Antreten, Männer. Im Halbkreis oder Viereck oder so, und zwar dalli. | Open Subtitles | توقفوا وتجمعوا ايها الرجال في نصف دائرة او في ضلعي مثلث.هيا |
Wollen Sie zusehen, wie wir Männer im Dezernat Verbrecher fassen? | Open Subtitles | ربما تودين الجلوس لتراقبي كيف نقوم نحن الرجال في هذا الفريق بالتخطيط للقبض على المجرمين |
Wer waren die Männer im Auto? | Open Subtitles | مَنْ كَانوا هؤلاء الرجال في السيارة؟ لماذا يُريدونَ إيذائك؟ |
Und wenn ich die Männer im Gefängnis dazu bringen kann, ein Buch in die Hand zu nehmen, wird sich ihr Leben vielleicht ein bißchen ändern. | Open Subtitles | و إن تمكّنتُ من جعل الرجال في هذا السجن يُطالعون الكتب ربما ستتغيّر حياتهُم على نحوٍ بسيط |
Ich weiß nicht, wer die Männer im Lagerhaus waren. | Open Subtitles | إولائك الرجال في المستودع لم أكن أعرف من هم |
Kitt, konntest du die Männer im Kellerraum identifizieren? | Open Subtitles | كيت ، هل كنت قادرا على التعرف على الرجال في غرفة القبو ؟ |
Die Männer im Konsulat, welche dich töten wollten,... waren alle in dieselbe verdeckte Operation involviert. | Open Subtitles | الرجال في القنصلية الذين حاولوا اغتيالك كانوا جميعا مرتبطين بهذه العملية الخاصة |
Ich habe es geschafft, ihre Kundgabe hinauszuzögern, bis die Männer im Wettbewerb eingereiht worden sind. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تأخير هذا الأمر حتى يتم تقييم الرجال في المسابقة |
Wie Männer im Gefängnis. Um es aus der Welt zu schaffen. | Open Subtitles | مثل الرجال في السجن لكي نبعد الامر عن الطريق |
Ich habe das alles nun auf einer sehr detaillierten Ebene. Ich kann Ihnen sagen, die Männer im Osten Long Islands haben mehr Interesse daran, verhauen zu werden, als die Männer im Westen von Long Island. | TED | لدي هذا على مستوى مُفصل جميل جداَ، لذلك بإمكاني أن أقول أن الرجال في الجزء الشرقي من لونغ ايلاند أكثر استمتاعاَ أن يتم توبيخههم أكثر من الرجال في الجزء الغربي من لونغ آيلاند. |
Eigentlich bin ich einer der reichsten Männer im Land, vielleicht sogar der reichste. | Open Subtitles | أنا... واحدة من اغنى الرجال في البلد. إن لم يكن أغنى. |
Er tötete sieben Männer im Ring. | Open Subtitles | إنتهى به الأمر لقتل سبعة رجال في الحلبة. |
Diese vier Männer im Diner wurden getötet, weil sie etwas mit diesem Programm herausgefunden haben. | Open Subtitles | هؤلاء الاربعة رجال في المطعم ، قتلوا بسبب شيئا ما اكتشفوه بهذا البرنامج |
Da sind Männer im Schloss, schlechte Männer, und sie wollen uns weh tun. | Open Subtitles | هناك رجال في القلعة، رجال سيئين، ويريدون أذيتنا. |
Du hast 6 Männer im Feld. | Open Subtitles | ان معك ستة رجال على أرض الملعب |
Stopp, stopp. Du hast 6 Männer im Feld. | Open Subtitles | ان معك ستة رجال على أرض الملعب |