Keine Ahnung, wer diese Leute sind, aber sie mögen uns nicht. Au! - Du hast gesagt, es tut nicht weh. | Open Subtitles | لا أعرف هؤلاء الناس، لكنهم لا يحبوننا بالتأكيد |
Klar, manche mögen uns nicht, aber die meisten schon. | Open Subtitles | لا بد من أن بعضهم لا يحبوننا |
Die Franzosen mögen uns nicht. Das weißt du doch, Jenny. | Open Subtitles | (الفرنسيون لا يحبوننا يا (جيني أنت تعرفين ذلك |
Sie mögen uns da unten, Junge. | Open Subtitles | انهم يحبونا يا بني |
Sie mögen uns bereits, Fred. | Open Subtitles | إنهم يحبونا بالفعل يا(فريد) |
Wir mögen uns nicht. Das heißt aber nicht, wir können keine Geschäfte machen. | Open Subtitles | نحن لا نحب بعضنا, لكن هذا لا يعنى أننا لا يمكننا العمل معاً |
Du und ich... mögen uns gegenseitig nicht sehr,... aber eine unschuldige Frau erschossen zu sehen? | Open Subtitles | لا نحب بعضنا بهذا القدر لكن رؤية امرأة برؤية تسقط ؟ |
Die Leute hier mögen uns nicht. | Open Subtitles | الناس هنا لا يحبوننا |
- Schon gut, Drac. Sie mögen uns eben. | Open Subtitles | لا تقلق (دراك) هذا لأنهم يحبوننا. |
Seid nett zueinander. Wir mögen uns, auch wenn ihr zwei es nicht tut. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا البعض حتى لو كنتما أنتما لا تحبان بعضكما |
Wir mögen uns beide. Sie ist äußerst intelligent... | Open Subtitles | . نحب بعضنا البعض هي ذكية للغاية |
So wie du und ich. Wir mögen uns, obwohl wir verschieden sind. | Open Subtitles | مثلنا، نحن مختلفين لكن نحب بعضنا |